Plus tard, Lynn HARY la remplace devant l’œil infatigable des jurys.
不一会儿。Lynn HARY不知疲倦的耳朵前替代了她。
4 Un peu plus tard, on lui ordonna d'aller dans un bureau situé quelques mètres plus loin.
4 不一会儿,他被命令前往几米的一间办公室。
D'après les survivants, quelques instants après, les chars israéliens ont tiré sur cette maison où 70 personnes avaient été rassemblées, faisant au moins 13 morts et des blessés graves parmi les civils.
幸存者说,不一会儿,以色列坦克撞击这所里有70的房子,造成至少13名平民死亡,其余平民受重伤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quelques instants après, Nab apportait une tasse de l’infusion tiède.
不,纳布端来杯温热的咖啡。
Bientôt, la lunette aidant, on vit une embarcation se détacher du bord.
不,用望远镜可以看到只小艇从船上放下来。
Le ciel s'éclaircit rapidement et, bientôt, le soleil se leva sur le monde.
这曙光很快增强,不,这个世界的太阳升起来。
Grand frère Félix jure et bientôt on ne s’entend plus.
大哥菲利克斯咒骂着,不他们就听不见彼此的声音。
Quelques instants plus tard, une voiturette électrique les conduisait à l'embarquement du vol pour Paris.
不,辆小型电动车载着他们开向飞往巴黎班的登机口。
Gervaise perdit Coupeau, le retrouva et le perdit encore.
热尔维丝与古波走,新找着后,不又相互找不到。
Puis il parla avec un léger accent espagnol.
不他用略带西班牙口音的法语说话。
Il l’aida aussi avec son échelle, et bientôt ils atteignirent le plancher.
他还搬来他的梯子帮助她,不,他们就走到地上来。
Au bout d’un instant on entendit le bruit de la voiture qui s’arrêtait devant la porte.
不就听到车轮的声音,马车在门口停来。
En un instant, le corral était traversé, et Cyrus Smith se trouvait devant l’habitation.
不,史密斯就带领着大家,穿过畜栏,来到房屋的门前。
Tristan saute à droite, puis à gauche et bientôt Morhout est fatigué.
特里斯坦跳向右边,接着又跳向左边,不,莫洛德就累。
Bientôt, d’ailleurs, il ne fut plus possible de juger les coups.
不,已分不清哪桶泼在什么部位,也数不清相互泼多少桶。
Un instant après, l’homme qu’il avait demandé était debout devant lui, tout botté et tout éperonné.
不,他需要的人站在他面前,穿着马靴,上马剌。
Quelques instants après, Nanine entra tout essoufflée. Marguerite se leva et alla lui parler bas.
不,纳尼娜气喘吁吁地进来。玛格丽特站起身来,走过去和她低声说几句。
Quelques minutes plus tard, il franchissait la porte d'une maison basse de la rue Faidherbe, dans un quartier extérieur.
不他来到城外个街区的菲代尔勃街上幢低矮房屋的门前。
Mes deux compagnons s'étendirent sur le tapis de la cabine, et furent bientôt plongés dans un profond sommeil.
我的两个同伴在舱室的地毯上躺下来,不,就沉入深深的梦乡之中。
Au bout d’un instant la portière s’ouvrait, et madame de Morcerf en descendait appuyée au bras de son fils.
不,车门打开,马尔塞夫夫人扶着她子的肩膀下车。
Quelques instants après, il était enlevé au-dessus des bastingages et précipité sur le pont du yacht.
不,它就从舷栏上被吊上船来,摔到甲板上。
L’enfant, qui n’étudiait jamais, ne tardait pas à ouvrir de grands yeux tristes et se mettait à pleurer.
孩于从来没有学习过。不就愁容满面,睁大眼晴,哭起来。
Bientôt les chutes devinrent fréquentes, et ceux qui tombaient n’avançaient qu’en se traînant sur les genoux.
不,摔跤的人越来越多,跌倒就站不起来,只有跪着爬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释