C’était un accident sans gravité,il n’a fait aucune victime.
这次交通事故严重,没有任何人受伤。
L'instabilité continue au Moyen-Orient est une question qui préoccupe vivement le Kazakhstan.
哈萨克斯坦对中东的持续稳定感到严重关切。
En outre, l'obligation de coopérer n'est pas limitée aux violations graves.
此外,合作的义务限于严重违约况。
L'enfant aussi a été frappé mais il n'a pas eu de blessure grave.
小孩被击中,但受伤严重。
L'exploitation officielle des diamants de la Sierra Leone n'a jamais posé un grave problème.
塞拉利昂官方出口的钻石从来就存在严重的问题。
Les plus grands défis auxquels l'humanité fait face aujourd'hui sont la pauvreté et le sous-développement.
人类当今面临的挑战没有一个比贫穷和发达更严重。
On ne devrait pas laisser perdurer la situation actuelle.
当前的严重况能够再任其继续下去。
La situation y est critique et la proportion d'échecs plus élevée.
特别是在赞比西亚省、尼亚萨省和德尔加杜角省,平等现象最严重,这些省份的况十分严峻。 辍学率非常高。
L'intervenante note avec préoccupation que la non application d'instructions administratives a entraîné des dépassements budgétaires.
她关切地注意到一些严重的遵指示而造成过度支出的况。
Cette injustice entache sérieusement la crédibilité de l'ONU, et il est temps d'y remédier.
这一公正的现象严重损害了联合国的公信力,现在是纠正这一现象的时候了。
La prolifération fait planer un grand péril, que l'ONU doit être résolue à conjurer.
扩散是一个严重危险,联合国必须果断应对。
Dans 40 de ces pays, les carences étaient modérées.
其中40个国家的缺碘程度严重。
Elle a noté les profondes asymétries qui existaient dans ce domaine au niveau international.
她指出,全球在这一方面存在着严重的平衡。
Il continue de susciter une profonde méfiance, en particulier chez les Serbes du Kosovo.
科索沃保护团仍面临着严重的信任,尤其是来自科索沃塞族的信任。
Le déséquilibre entre les sexes est le plus important dans les disciplines concernant la santé.
卫生专业性别均衡状况最为严重。
Malheureusement, la communauté internationale s'est heurtée à de graves difficultés en la matière.
遗憾的是,国际社会面临严重的遵问题。
L'instabilité du cours des matières premières est un problème grave.
商品价格稳定是一个严重问题。
Ces retards dommageables ont contribué à aggraver les incertitudes dont le pays se ressent.
长期拖延十分危险,促成持续影响科特迪瓦局势的严重确定因素。
Cette instabilité décourage beaucoup les investisseurs locaux et étrangers et entrave le développement.
稳定局面严重阻碍为国内外投资者创造良好商业环境的工作,妨碍发展。
Cependant, l'insécurité mondiale et l'évolution des conflits graves ont engendré une situation inquiétante.
然而,全球安全状况和严重冲突的同层面造成了可怕的局势。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" C'est pas grave" ça veut dire c'est rien, c'est pas important, c'est pas sérieux.
C'est pas grave意思没什么,不要,不严。
Oh, elles ne sont pas si grosses ! - Si, si !
哦,这些错误不很严!不,非常严!
Mais bon, ça a priori c'est normal, c'est pas spécifiquement grave.
不过,这大概正常的,并不特别严。
C'est une maladie beaucoup moins grave, c'est moins grave.
种不那么严的疾病,更加轻微。
Mais non, tu exagères toujours ! C'est pas grave ça !
不会的,你想多了!这并不严!
L’accident n’était pas grave. Aucune personne n’a été blessée.
事故不严,没有人受伤。
C’est bon a eu quelques dégâts mais c'est pas grave.
没关系,有些损伤,但并不严。
Charles la rassura, le cas n’était point grave, et il alla chercher du diachylum.
夏尔叫她不用担心,情况并不严,然后就找胶布去了。
Faire des fautes, on l'a dit, ce n'est pas grave.
正如我们所,错并不严。
Ce n'est peut-être rien de grave, dit son fils.
" 也许并不严。" 她的儿子。
Je n’étais pas blessé grièvement, mais brisé plutôt par une courbature générale.
我伤得并不严,只表皮受了些伤,全身震动了下。
C'est des territoires où il y a des inégalités économiques qui sont extrêmes.
这些地区的经济不平等问题极为严。
Pas de panique, ce n'est pas dramatique.
也无需焦虑,问题并不严。
Vous avez une côte cassée et une légère hémorragie interne, mais rien de très grave.
“有根肋骨断了,有轻微的内血,但不严。
Donc il y a toujours des mutations mais ce n'est pas toujours un facteur de gravité.
因此,病毒总会变异,但不总往严的方向变。
Il m'arriva une aventure que je ne ferai que mentionner, car elle n'eut pas de suites.
我遇到过件事,因为后果不严,所以我在这简单描述下。
Pas bien grave. Mais vous plaisantez ! Je suis au bord de la crise de nerf !
不严?你开玩笑吗?我都快神经衰弱了!
Comment va-t-il ? demanda Ron tandis qu'ils s'asseyaient autour de la table. Ce n'était pas grave ?
“他现在怎么样?”罗恩,这时他们都坐了下来,“伤得不严吧?”
Elsa : Mais non, tu exagères toujours ! Ce n'est pas grave ça!
Mme Supin : Pas bien grave? Mais vous plaisantez?
不严?你开玩笑嘛?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释