Elle ne peut pas cacher sa joie intérieure.
她掩饰内心的喜悦。
Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.
你没有技巧,就做。
Vous ne perdez rien pour attendre.
只是等待什么也改变。
Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.
谁也难会犯这样的错误。
Ce n'est pas jamais, jamais oublier que, une fois.
到的,叫永远、 忘的,是曾。
Nous ne pouvons nous passer de lui.
我们少他。
Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
迟一上路将永远到达广场。b:[出发将永远到终。
On n'en finira jamais avec cette affaire.
我们永远摆脱这件事。
Mon estomac ne supporte pas le piment.
我的肠胃受辣椒。
C'est ennuyeux qu'il ne puisse pas venir.
他来,真讨厌。
Je ne peux pas le pif(f)er, ce type-là!
这个家伙我真受!
Il n'en finira jamais avec cette femme.
他永远摆脱这个女人。
Et alors, ca ne va pas changer la face du monde.
这改变世界的面貌。
On ne va pas refaire le monde.
这世界是改变的。
J'étais cloué au lit par une forte fièvre.
由于高烧我一直起床。
On ne peut pas devenir soldat avec des lunettes.
戴眼镜是当兵的。
20,Un poème jamais ne valut un dîner.
一首诗永远值一顿饭。
Et je n'aurais rien pu faire pour les sauver.
我做什么也救他们.
Cela ne l’a pas empêché d’aller danser.
这阻止她去跳舞。
Non, je n'aime pas prendre le petit déjeuner.
,我喜欢吃早饭。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Non, non, je préfère ne pas déranger ce monsieur.
不了,不了,想还是不打扰这位先生了。
Je savais que je pourrais pas les tuer.
知道自己杀不了他们。
J'en peux plus, j'en peux plus !
受不了了,受不了了!
Non, non, ça ne fait rien. C’est pour Paris. Je préfère appeler un coursier.
不了,不了,没有关系的。是寄给巴黎的,宁愿叫递员(算了)。
Je ne peux plus supporter ce lourd silence !
受不了这般寂静了!
Je n'en peux plus, j'en ai marre de ce gosse!
受不了了,受不了这小孩!
Jamais il ne fera ni un bon prêtre, ni un grand administrateur.
他永远也成不了教士,成不了干练的行政官员。
Sur la terrasse? Alors, ça ! Non merci!
去露台上?那边?不了谢谢!
Sans leur mère, Ils ne surviront pas.
没有母狼它们活不了。
Non, ça va pas prendre longtemps, promis !
不,用不了太久!
Rien ne saurait exprimer les angoisses de Julien.
什么也表达不了于连的剧痛。
Pourquoi tu ne peux pas venir ?
你为什么去不了啊?
Non mais j'ai pas très faim là.
不了,不是很饿。
De toute façon ils peuvent rien faire !
反正他们什么都做不了!
Je te passerais un coup de téléphone au cas où j’aurais un empêchement.
万有事去不了,给你电话。
M. Ikeda: Non, non, je préfère ne pas déranger ce monsieur.
Tu es trop faible pour pouvoir faire quoi que ce soit!
你软弱得什么都做不了!
Moi, je ne peux pas changer ma fourrure.
可脱不了的皮毛。
Oh! Je ne peux plus bouger le cou!
噢,脖子动不了了!
Toute ma reconnaissance ne pouvait payer trop un tel dévouement.
也报答不了如此的种奉献。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释