Mettez-vous au travail, sinon vous n'aurez jamais terminé.
快开始工作,否则你永远做完。
Si le redémarrage, je le ferai; ne peut être niée;-je encore vous le souhaitez.
如果重新开始;会怎样做;否认;还是喜欢你。
Puisqu'a été amoureux, ne peut pas être l'ennemi.
因为彼此相爱过,做敌人。
Non ,A ne plus prendre de résolution aussi stupide .
“,决心再也做愚蠢的承诺了."
Fort de caractère, cette fille refuse de sortir avec lui.
这女孩, 脾气很大, 愿意做他女友.
Pardonnons les Français, Ils savent même pas ce qu'ils font.
原谅法国人吧,他们根本知道他们在做什。
Kiki, 27 ans, est consultante pour un important cabinet d'affaires commerciales.
(文中出现的人名做翻译),27岁,商贸事务所咨询顾问。
Décidément, Montréal ne fait rien dans la mesure !
很明显,蒙特利尔什措施也需做!
En général, il semble qu'un vrai Qatari mène une vie aisée sans rien faire.
一般来说,一个真正的卡塔尔人在什都做的情况下一生衣食无。
Mon père était fonctionnaire et ma mère ne faisait rien non plus.
亲过去是公务员而母亲也是什麽都做。
Non, mais je puis les placer en banque.
“什也做。拥有它们。”
On n'eût pas manoeuvré plus sévèrement dans une régate du Royal-Yacht-Club.
即使参加皇家游艇俱乐部的赛船大会,他们的工作也能比现在做得更认真了。
Il ne tient qu'à vous que cela se fasse.
这个做做全看您了。
Ne restez pas là à rien faire, agissez.
要呆在那里什也做, 该动动了。
Quand elle vocifère, elle est prise la main dans le sac.
她一边大声叫喊,一边却把两手插在口袋里什都做。
Ne rien faire l'été, ce serait mon rêve, confie Galou.
“Galou说过,的梦想是,夏天的时候什也做。
Tu ne dois pas faire ça comme un esprit évolué .
作为一个接受过教育的文明人,你应该这样做。
Cela ne m'arrivera plus, je vous le promets.
向您保证, 后再也这样做了。
Je ne peux pas de ma mère.
〈比利时〉由于母亲的原因能做。母亲允许这样做。
Je ne crois pas que ce soit une chose à faire ici.
认为在这里这样做合适。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oh non. -C'est toi la femme. Vas-y.
啊 不-你做攻 来吧来吧。
Mais je ne sais pas quoi lui faire à manger.
但我不知道给她做什么吃的。
Il est impossible d'avoir une tonne de devoirs à faire.
有一吨的作业要做是不可能的。
Rien ! On se repose et on attend.
什么都不做!休息,等待。
Non, il ne fait pas n’importe quoi, mais il est libre.
不,什么都不做,但是自由的。
T'as vu comme il me parle mal, lui? Toi, tu fais rien?
你对我说话的坏话吗?你什么都不做?
Je ne sais pas comment faire, je travaille, je fais tout.
我不知道怎么做,我工作,我什么都做。
Ça, je ne m'explique pas sur le cas particulier.
针对这个特殊情况,我不做过多解释。
Je vous conseille pas de faire ça parce qu'on ne les met jamais après.
我不建议你这样做,因为我之后从来不会穿它们。
On n'est pas toujours motivé pour ça.
我们并不是有动力做这些事情。
Et personne ne m'a jamais dit « C'est pas comme ça qu'il faut faire.»
从来没有人对我说,“不应该这样做。”
Mais pourquoi - se dit Chloé - pourquoi ne l’a-t-on pas fait plus tôt ?
“但是为什么人们不早点做这些呢?”Chloé心里想着。
C'est normal parce que le jeu maintenant c'est de ne plus faire pareil.
这很正常,因为现在的游戏是做不一样的动作。
Je ne savais pas trop quoi faire, honnêtement.
老实说,我真的不知道该怎么做。
Si non vous n’obtiendriez pas la vraie saveur du plat.
如果不这样做,您就不会品尝出这道菜的真正味道。
Mais non. Asseyez-vous. Et appelez-moi Bernard, ça me fera plaisir.
B : 不。您做。叫我Bernard,这样我会很开心的。
Vous n'allez pas arrêter. Madame Quincampoix ?
您不会也要不做吧, 甘冈普瓦夫人?
C'est pas demain que je vais arrêter.
我并不是明天就不做。
Non, on en a fait beaucoup récemment.
不,我们最近做很多这样的事情。
Et là, en général, on s'arrête, on essaie d'être moins mauvais et c'est fini.
这时,通常人们会停下来,努力做得不那么糟糕,然后就结束。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释