À la suite de cette recommandation, l'auteur a été transféré en Colombie britannique.
根据这项建议,提交人被转到了不列颠哥伦比亚。
À la British Library, plus de 16 000 personnes consultent quotidiennement les collections; et annuellement près de 400 000 personnes fréquentent les salles de lecture, majoritairement des universitaires, des chercheurs ou des étudiants.
在不列颠图书馆中,每天有16 000人使用馆藏品;每年,有近400 000人光顾其阅览室,其中多数人都是学者、研究人员和大学生。
Il se peut que cette réaction s'explique en grande partie par l'arrivée sur les côtes de la Colombie britannique de 600 personnes d'origine chinoise entassées sur plusieurs bateaux, dans un état physique et psychologique et des conditions d'hygiène désastreux.
这种反应在很大程度上可能是因为有600名来中人乘几艘船在极糟糕卫生和心理条件下到达不列颠哥伦比亚海岸。
Moins de 50 consultants par pays ont été recrutés dans 137 pays, entre 50 et 99 dans 5 pays (Argentine, Canada, Chili, France et Inde) et 100 ou plus dans deux pays (États-Unis d'Amérique et Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord).
其中每顾问不足50人有137个,每顾问在50至99人之间有5个(阿根廷、加拿大、智利、法和印度),每顾问在100人或100人以上有两个(大不列颠及北爱尔兰联合王和美利坚合众)。
Le Cooperative Group, qui est la plus grande coopérative de consommateurs au Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, emploie 68 000 personnes dans l'ensemble des sociétés qu'elle contrôle - magasins d'alimentation, banques, assurances, pompes funèbres, exploitations agricoles et pharmacies.
大不列颠及北爱尔兰联合王最大消费合作社,合作集团,在其所有附属企业中聘佣了68 000人;这些企业包括食品商店、银行、保险、殡葬服务、农业和药房服务。
Dans le même ordre d'idées, les taux de criminalité ont diminué, un plus grand nombre de personnes font du bénévolat dans leur milieu, moins d'adolescentes tombent enceintes et plus de Britanno-Colombiens adoptent des pratiques sûres comme le port du casque à bicyclette.
同样,犯罪率也降低了,担当社区志愿者人多了,怀孕少女人数少了,越来越多不列颠哥伦比亚人开始采取安全保障措施,比如骑行车时戴头盔。
Le Comité est également préoccupé par l'absence de statistiques concernant les personnes susceptibles d'expulsion qui sont transférées d'Irlande du Nord en Grande-Bretagne, ainsi que par leur détention provisoire dans des cellules de garde à vue (art. 9, 10, 12 et 24).
委员会还感到关切是,对于被从北爱尔兰移送大不列颠并将被递解出境人,既没有保存统计数字,也没有这些人被警察临时拘留记录。
À sa 11e séance, le 22 avril, l'Assemblée a été informée que le Bureau, agissant par délégation de l'Assemblée, avait nommé le National Audit Office du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord en qualité de commissaire aux comptes de la Cour pénale internationale pour une durée de quatre ans.
在4月22日第11次会议上,大会获悉,主席团根据大会授权,8 已任命大不列颠及北爱尔兰联合王审计局为际刑事法院审计人,任期四年。
En partenariat avec des universités au Royaume-Uni, le HCR a également créé, à l'intention de son personnel et de ses partenaires présents dans le Darfour-Ouest, un programme de techniques d'aide psychosociale à l'échelon local visant les victimes d'actes de violence sexuelle et sexiste et d'autres formes de violence.
难民署与大不列颠及北爱尔兰联合王大学合作,同达尔富尔西部工作人员和伙伴推行试验性项目,向那些因为性暴力和基于性别暴力和其他形式暴力而受创伤人提供社区心理支助。
Trois Gouvernements (ceux de la Hongrie, de la Suisse et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord) et deux organisations non gouvernementales (le Mouvement international contre toutes les formes de discrimination et de racisme (MIDRA) et le Groupement pour les droits des minorités) ont répondu à la demande d'informations.
匈牙利、瑞士和大不列颠及北爱尔兰联合王三政府,以及反对一切形式歧视和种族主义际运动和少数人权利团体际两个非政府组织对索取资料要求作出了答复。
Des contributions de fond ont été apportées par le Service de la sécurité humaine de l'ONUDC, ainsi que par des praticiens du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et un expert du Programme concernant la gouvernance dans la région arabe du Programme des Nations Unies pour le développement.
毒品和犯罪问题办公室人安全处、来大不列颠及北爱尔兰联合王参加者以及联合开发计划署阿拉伯地区治理方案一名专为该讲习班作出了重大贡献。
Les experts de l'Union européenne, des diplomates américains, français, allemands, britanniques, italiens, néerlandais, russes, iraniens et d'autres pays et des journalistes de Reuter, de l'Agence France-Presse, d'Associated Press, de la BBC et d'autres organes de presse se sont rendus fréquemment dans des établissements pénitentiaires et autres lieux de détention.
欧洲联盟专,美、法、德和大不列颠及北爱尔兰联合王、意大利、荷兰、俄、伊朗伊斯兰共和和其他外交代表,路透社、法新社、美联社、英广播公司记者等人频繁参观了监狱和其它教养场所。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。