有奖纠错
| 划词

Le marché ne changera jamais, le principe est toujours changeant.

市场永远原则是永远在

评价该例句:好评差评指正

Fournir aux clients les meilleures solutions pour la préparation de l'échantillon est la même secrétaire-CSF.

为客户提试样制备解决方案是司特尔承诺。

评价该例句:好评差评指正

Les temps changent et ce que nous visons le même!

时代在,我们宗旨

评价该例句:好评差评指正

La seule chose qui ne changera jamais, c'est que tout change toujours tout le temps.

是。。唯一东西就是所有东西都会改..这个意思吗?

评价该例句:好评差评指正

"Gestion de l'intégrité, un service de qualité" est notre engagement constant!

“诚经营,真诚服务”是我们承诺!

评价该例句:好评差评指正

Ne changera jamais, seulement que le changement .

永远、只有那改

评价该例句:好评差评指正

Je crois que le réseau aura l'amour éternel -, vous avez à chérir, maintenez-vous maintenant!

可我网络中会有永恒情缘-珍惜你所拥有,把握住现在!

评价该例句:好评差评指正

"C'est comme un gâteau inchangé mais partagé par plus de gens", a-t-il résumé.

“这个大小蛋糕却有更多人来分享了”他总结道。

评价该例句:好评差评指正

Pour répondre aux besoins de nos clients le même engagement!

满足客户需求是我们承诺!

评价该例句:好评差评指正

Nous ne changera jamais et de l'innovation est la recherche.

创新是我们永远追求。

评价该例句:好评差评指正

---- C'est presque le même type de foi.

----这几乎是类人念。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, comme tout document, il n'est pas gravé sur du marbre.

但是,同其他任何文件一样,它并不是一成

评价该例句:好评差评指正

De fait, la Charte a été et demeure le fondement durable du droit international.

实际上《宪章》一直是而且将继续作为国际法经久基础。

评价该例句:好评差评指正

Les capacités offertes par l'espace ne sont pas restées statiques.

空间能力不是静止

评价该例句:好评差评指正

Cette structure de répartition par classe se retrouve dans toutes les organisations.

这种级别分布格局在所有组织中都是一成

评价该例句:好评差评指正

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限于一成预定情况?

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est que lorsqu'elles concernent les femmes qu'elles sont considérées immuables.

只有在涉及到妇女问题时它们才被认为是一成

评价该例句:好评差评指正

On observe une «logique persistante de succès industriel» qui favorise les grandes entreprises (Chandler 1990).

存在着一种认定大型公司才能取胜“产业成功逻辑”(Chandler 1990)。

评价该例句:好评差评指正

Nous restons attachés aux principes d'une non-prolifération nucléaire et d'un désarmement nucléaire général et complet.

我们对普遍和彻底核裁军以及核不扩散原则承诺

评价该例句:好评差评指正

Cependant la population en général a encore des idées stéréotypées concernant les personnes handicapées.

在接受调查组织中,有80%认为人们对残疾人和残疾态度普遍有好转,但对残疾人仍抱有一成定型观念。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱打听的(人), 爱打听的人, 爱大吃大喝的人, 爱戴, 爱到处打听的(人), 爱德, 爱迪生, 爱丁堡, 爱顶嘴的(人), 爱斗剑的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2022法国统大选

La réponse ne peut pas être uniforme.

但答案不可能是不变

评价该例句:好评差评指正
法国统马克龙演讲

Les ambitions et les fondements sont invariables pour la Défense de notre pays.

保卫祖国雄心和基础是不变

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

On ne se méfie jamais assez des locutions consacrées.

大家是非常相信那些固定不变法。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

C'est normal que la règle du jeu ne change pas en cours de route.

在进程中游戏规则不变是很常见

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Alors attention, qui, c'est un mot invariable, c'est-à-dire qu'il s'écrit toujours de la même façon.

注意了,“qui”是一个不变词,也就是是以相同方式书写。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Quand le participe passé " fait" est suivi d'un infinitif, il est invariable.

分词“fait”后面跟着不定式时,不变

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

Quand un nom est utilisé comme un adjectif de couleur, il devient invariable.

一个名词被用作颜色形容词时,不变

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il est invariable parce que " leur" ici est un pronom personnel.

不变,因为这里leur是人称代词。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

N'oublie pas que l'intelligence ne se mesure pas facilement et qu'elle n'est pas figée.

不要忘记智慧不容易衡量,也不是固定不变

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Comme quoi, il y a vraiment des choses qui changent pas !

不变东西!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

C’est qu’en effet il y a de l’éternité dans le droit.

正义确是永恒不变

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

On n'entendait plus que le bourdonnement des moteurs, comme un sempiternel chant funèbre.

只有飞机发动机嗡嗡声在轻响,像不变哀乐。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Dans ce cas, ils sont invariables.

在这种情况下,们是不变

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

Un verbe à l'infinitif présent est invariable, il ne s'accorde jamais.

现在不定式中动词是不变从不配合。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

Les chiffres et les nombres sont invariables et ne prennent donc pas de " s" .

数字是不变,因此不加's'。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Les prépositions sont des mots invariables.

介词是不变词。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Il n'y a pas une règle très claire, très simple, qu'on pourrait suivre tout le temps.

没有非常清晰、简单、一成不变规则。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

De son côté, Monte-Cristo la lui toucha, comme il faisait toujours, mais sans la lui serrer.

基督山以他那不变习惯,把那只手冷淡地握了一下。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ce qu'il faut retenir c'est qu'un adverbe est invariable.

关键是副词是不变

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Les étapes de fabrication sont stéréotypées.

蜘蛛网制造步骤是固定不变

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


爱尔兰语, 爱发牢骚的(人), 爱发脾气, 爱反驳的(人), 爱反驳的人, 爱非难的(人), 爱抚, 爱抚的(人), 爱抚孩子, 爱抚摸的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端