有奖纠错
| 划词

Être magicien est un métier magique .

魔术师一个可思议职业。

评价该例句:好评差评指正

Il a un charisme et une énergie incroyables.

他有种可思议魅力和力量。

评价该例句:好评差评指正

Une fois encore, c'est une façon de raisonner qui est absolument incroyable.

这再次成为一种可思议说法。

评价该例句:好评差评指正

Mais les coûts de l'échec sont inimaginables.

“但失败造成代价可思议

评价该例句:好评差评指正

Tout recours aux armes nucléaires est inconcevable.

核武器任何使用都可思议

评价该例句:好评差评指正

L'impunité n'est pas envisageable, elle n'est pas de mise.

有罪无罚可想,可思议

评价该例句:好评差评指正

L'ampleur et la brutalité des atrocités ont été incompréhensibles.

暴行规模和残忍程度可思议地步。

评价该例句:好评差评指正

Cette histoire est inconcevable.

这件事可思议

评价该例句:好评差评指正

Une paix solide dans cette région est inconcevable sans justice.

没有公正,要得本地区巩固和平可思议

评价该例句:好评差评指正

Mystérieusement, tous les orateurs précédents ont omis de mentionner ces faits.

可思议,所有先前发言者都没有提这些事实。

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, il existe encore aujourd'hui plus de 30.000 ogives nucléaires dotées d'un potentiel destructeur inimaginable.

但今天,仍有30 000多颗破坏潜力可思议核弹头。

评价该例句:好评差评指正

À l'inverse, le TPIY a fait preuve d'une bienveillance incompréhensible dans une autre affaire.

但前南问题国际法庭在另一个案件上却可思议地人道。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les discriminations salariales sont inconcevables dans le cadre de la fonction publique.

因此,在公共部门范围内,工资问题上歧视可思议

评价该例句:好评差评指正

C'est un édifice inimaginable.

可思议建筑物。

评价该例句:好评差评指正

Cette interdiction est un anachronisme étrange auquel les Maldives doivent remédier en révisant leur Constitution.

这种禁止一个可思议时代错误,马尔代夫应该通过修改《宪法》来进行弥补。

评价该例句:好评差评指正

Une paix durable en Sierra Leone est difficile à concevoir dans un environnement régional instable.

要在一个稳定周边环境下考虑塞拉利昂持久和平可思议

评价该例句:好评差评指正

J'ai utilisé le mot « inimaginable » parce que la scène que nous avons trouvée à Belsen était vraiment inimaginable.

我使用可思议一词,因为我在贝尔森看确实可思议

评价该例句:好评差评指正

Cela dépasse l'entendement.

这无法理解。〈引申义〉这可思议

评价该例句:好评差评指正

Les ravages qui pourraient être provoqués par une arme nucléaire de soi-disant faible puissance sont inimaginables.

所谓低当量核武器可能造成破坏也可思议

评价该例句:好评差评指正

C'est merveille que...

…这简直奇迹。…这真怪事。可思议…。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断层下盘, 断层斜接, 断层崖, 断层褶皱, 断产, 断肠, 断肠草, 断齿, 断炊, 断错,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Fantastique tir du numéro 12 ! Incroyable!

好样的12号!真

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

C'était vraiment incroyable, c'est toujours incroyable.

这真的很,这一直很

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao avait peine à le croire.

这有些

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

C'est pas vrai ! Garçon, s'il vous plaît.

!服务员,过来一下。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Donc c'est incroyable ce qu'elle a pu en faire.

她之后的成就确实令

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

C'est quelque chose de grand, de ouf, de fou.

这件事很重大,很

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Et c'est là que l'incroyable se produit.

的事情在此时发生。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Oh, vous êtes incroyables, vous, quand même.

哦,你们真是太了。

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

C'est incroyable ce qui vient de m'arriver!

刚才发生了件的事情!

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Un style, quand même, incroyable ! Imparable.

真是的一种风格!无匹敌。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Il n'arrête pas de... C'est incroyable !

这简直太了!

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Impossible, mais ils jouent un peu là-dessus.

,但这方面有点过头了。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Cependant je possède un phénomène plus étonnant encore.

但是我还知道一件更加的事。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Voici le top 5 des chutes les plus incroyables dans le monde.

以下是世界上最的五大瀑布。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

C'est fou comme tout a changé, répondit Julia.

“一切都变得。”朱莉亚答道。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Un homme : C 'est incroyable cette histoire !

这件事真是

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Il se pose dans des positions un peu improbables.

它摆出了的姿势。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

J'ai entendu un truc incroyable à la radio.

我在广播里听到了一件的事情。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La vue est incroyable, tu as vu la lumière ?

这景色真是,你看到光了吗?

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Je reconnais que c'est intrigant, confia Keira.

“我承认这有点。”凯拉说出了心里的话。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


断断续续的交谈, 断断续续的声音, 断断续续地, 断断续续地工作, 断顿, 断耳疮, 断缝, 断根, 断梗飘萍, 断骨接续,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接