Comme vous le savez, les progrès sont inégaux.
如诸位所知,进展衡。
Cette contradiction tient aux différences dans le développement et à l'inégalité.
这一矛盾源自衡发展和平等。
C'est dans la répartition des profits que le déséquilibre mondial est le plus flagrant.
在分配利益方面全球衡现象最为明显。
Cette maladie n'est pas également répartie dans le monde.
这疾病在全世界分部衡。
En outre, on sait que les ressources sont souvent réparties de façon inégale.
此外,大家都知道资源分配往往衡。
Les réponses aux demandes annuelles d'informations ont été inégales.
每年对提供资料请求所作答复数量衡。
Cet appui, lorsqu'il existe, s'est révélé imprévisible et inégal.
这,即使有,也可预料和衡。
La nécessité de redresser le déséquilibre géographique actuel a également été relevée.
已注意到必须减少目前存在地域分配衡现象。
Il note toutefois que ces efforts ne sont pas toujours couronnés de succès.
但,委员会注意到,这些努力产生了衡结果。
La participation des pays en développement à la mondialisation de la R-D est encore inégale.
发展中国家对研发全球化参与迄今衡。
Toutefois, ils restent inégalement répartis entre les activités économiques et les pays de destination.
但就经济活动和东道国而言,这些流动依然衡。
Ainsi, la mondialisation de l'économie aboutit à certaines asymétries entre l'espace politique et économique.
经济全球化从而在政治和经济领域之间导致一些衡现象。
Les flux d'investissements étrangers directs sont irréguliers et l'Afrique a été jusqu'ici extrêmement désavantagée.
外国直接投资流动衡,而非洲处于极其利处境。
Ils ne peuvent pas, en eux-mêmes, empêcher un déséquilibre dans la répartition des contrats.
单单依靠这些机制,并能防止在授予合同时出现衡情况。
Les tableaux 1 à 5 font ressortir l'inégalité croissante de ce processus.
表1-5说明了这个全球化进程中越来越衡现象。
Toutefois, comme le Secrétaire général l'indique dans son rapport, les progrès sont lents et inégaux.
然而,正如秘书长在其报告中指出,进展缓慢且衡。
Ils restent toutefois inégalement répartis entre les activités économiques et entre les pays bénéficiaires.
然而,就流入经济活动和东道国而言,这些流动依然衡。
La libéralisation des régimes politiques est inégale et la démocratisation semble être au point mort.
政治自由方面全球进展情况衡,民主化进展看来已陷入停顿。
Faute de ressources, elle ne fait pas jeu égal avec les autres préoccupations nationales.
由于资源足,预防犯罪同国家关心其他问题进行衡相互竞争。
Sans ces amendements, le projet de résolution est déséquilibré, aussi la délégation malaisienne votera-t-elle contre.
没有修正案,决议草案就衡,因此,马来西亚代表团将投票反对该决议草案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais en même temps, les disparités sur le plan du pouvoir d'achat ne cessent de s'élargir, la différence entre les revenus les plus élevés et les plus bas est aussi énorme.
但同时购买力上的不均衡在不断加剧,髙和低之间的差别是不容忽视的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释