有奖纠错
| 划词

1.Il existe la position inégalitaire entre les hommes et les femmes.

1.男女之间地位平等

评价该例句:好评差评指正

2.Il existe des inégalités entre les hommes et les femmes.

2.男人和女人之间存在着一些平等

评价该例句:好评差评指正

3.Cette loi a été votée dans le but de réduire les inégalités.

3.投票通过这条为平等现象法律。

评价该例句:好评差评指正

4.La société se dualise du fait des inégalités sociales.

4.由于社会平等而形成社会上二元对立状况。

评价该例句:好评差评指正

5.Les inégalités entre les pays ont augmenté nettement plus qu'à l'intérieur des pays mêmes.

5.国与国之间平等加剧明显超过各国国内平等

评价该例句:好评差评指正

6.Cette guerre inégale ne cessera sans doute jamais.

6.这种平等战争可能停止。

评价该例句:好评差评指正

7.PROTESTATION CONTRE L'INEGALITE DES PROGRAMMES D'ITCO!

7.抗议帝国烟草平等计划!

评价该例句:好评差评指正

8.Cela mène à une plus grande inégalité et à un plus grand déséquilibre.

8.这导致平等平衡。

评价该例句:好评差评指正

9.L'inégalité a aussi une dimension intergénérationnelle qui, pour beaucoup, est héritée dès l'enfance.

9.平等也有其世代相传一个层面,许多人很早就继承这种平等

评价该例句:好评差评指正

10.Depuis trente ans, la croissance économique mondiale s’est accompagnée d’un creusement massif des inégalités.

10.近三十年以来,世界经济增长是与平等加剧相伴而行

评价该例句:好评差评指正

11.Les inégalités au sein des pays sont de plus en plus marquées.

11.各国内部平等正在扩

评价该例句:好评差评指正

12.C'est en général le coefficient de Gini qui mesure l'inégalité de la répartition des revenus.

12.收入平等通常以吉尼系数衡量。

评价该例句:好评差评指正

13.On constate également des inégalités à l'intérieur même des systèmes de soins de santé.

13.保健制度也存在平等现象。

评价该例句:好评差评指正

14.Ces inégalités se manifestent dans plusieurs domaines.

14.这些平等体现在许多方面。

评价该例句:好评差评指正

15.Ces inégalités de traitement ont été abolies.

15.这些待遇平等已被取消。

评价该例句:好评差评指正

16.En général, les relations de ce type ne sont pas égales.

16.通常这种关系是平等

评价该例句:好评差评指正

17.Les indicateurs montrent quelles sont les causes profondes de l'inégalité dans ce domaine.

17.指标表明这种平等根源。

评价该例句:好评差评指正

18.Les inégalités et l'injustice ne cessent de croître.

18.平等和非正义正在抬头。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous devons éviter d'accroître le déséquilibre actuel.

19.我们必须避免增加现存平等

评价该例句:好评差评指正

20.Bon nombre de défis trouvent leur origine dans l'iniquité ou la discrimination.

20.许多挑战都源于平等和歧视。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


hyrdoniccite, Hyriopsis, hyromellate, hysope, Hyssopus, hystalditite, hystatique, hystatite, hystéralgie, hystérectomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Espace Apprendre

1.Les inégalités, si elles sont justifiées, ou si leurs causes sont non maîtrisables, on les accepte.

平等,如果是合理的,或者平等的原因是可控的,人们就接受平等

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

2.C'est éviter que les inégalités ne se reproduisent.

样就能避免平等

「2022法国总统大选」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

3.Surtout que la société était extrêmement inégalitaire.

主要是因为社会极其平等

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

4.Sous cette condition, les gens admettent les inégalités.

个条件下,人们接受了平等

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

5.Internet est en effet potentiellement porteur de nouvelles inégalités.

网络有可能会导致新的平等

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

6.Et pour finir, il y a la question des inégalités.

最后还有平等的问题。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Les clés du nouveau DELF B2

7.Non, il faut combattre les inégalités.

,要消除平等

「Les clés du nouveau DELF B2」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

8.Enfin, le télétravail conforte certaines inégalités de genre.

最后,远程办公加剧了平等

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

9.Au-delà des inégalités, le télétravail peut aussi créer de la souffrance.

除了平等之外,远程办公还会造成痛苦。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

10.Ce ne serait ni digne ni équitable.

是既高尚的也是平等的。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

11.Tout d'abord, la corruption crée des inégalités entre les gens.

首先,贿赂造成了人与人之间的平等

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

12.Comme on vient de le voir, la société est très inégalitaire.

正如我们刚刚看到的,社会是非常平等的。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Ce qui est certain, c'est que la crise a accru les inégalités.

可以肯定的是,场危机加剧了平等的现象。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

14.Or, on les corrige pas assez dès le début.

然而,从一开始我们就没有充分纠正平等现象。

「2022法国总统大选」评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

15.Et une inégalité non justifiée, ça s’appelle un privilège.

而且没有理由的平等,叫做特权。

「Espace Apprendre」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

16.Mais le problème, c'est que depuis les années 90, les inégalités explosent en France.

但问题在于,自90年代以来,平等现象在法国激增。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

17.Marqueur d’inégalités, l’obésité touche notamment les Français les plus pauvres.

肥胖是平等的标志,尤其影响最贫穷的法国人。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

18.Les stéréotypes et les inégalités restent ancrés.

陈规定型观念和平等现象仍然根深蒂固。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

19.Les inégalités s'accumulent, qu'elles soient géographiques, économiques ou culturelles.

各方面的平等在聚积,包括国土、经济、文化等方面。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
社会经济

20.Une 2ème explication, c'est que les inégalités pourraient annuler l'augmentation de la satisfaction de vie.

第二种解释是,平等可能会抵消生活满意度的提高。

「社会经济」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hystérobase, hystérocèle, hystérocléisis, hystérocristallin, hystérocristallisation, hystérodynie, hystérogramme, hystérographe, hystérographie, hystérolabe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接