Ils ont tous raconté leurs malheurs.
他们都诉说了自己的不。
L'heure était venue à laquelle l'infortunée allait mourir.
那个不的女人死亡的时刻就要到了。
Cet homme riche soulage souvent les malheureux.
这个有钱人经常接济不的人。
Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.
不的小渔夫,为了能够吃上几条小鱼,耐心着。
L'écriture fut la seule chose à la hauteur de cette catastrophe d'enfant.
写作是这不的孩子唯一能做的事情。
Ils ont raconté tout ce qui est de leurs malheurs.
他们诉说了自己的全部不。
Son programme consiste à aider les déshérités.
他的计划旨在帮助那些不的人。
Malheureusement, il n'a pas trouvé l'adresse encore une fois.
问题为何关闭1.不的是,他又没有找到址。
Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.
不的孩子都希望快点长大。
Un peuple marginalise et discrimine vit ici,le malheur et l'injustice l'ont rendu sensible et violent.
这里生活著一群隔离、歧视的人们,生活的不与不公正使他们变得极其敏感和暴力。
Il nous raconte sa mésaventure avec un luxe de détails .
他非常详细向我们描述了他的不遭遇。
Cet incident n'était qu'un prélude à la suite de malheurs qui allaient s'abattre sur lui.
这个事故只不过是以后落在他头上的一连串不的前兆。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但是Alex的工作有一项准则,他只拆散那种女人比较不的恋人。
J'ai commencé à penser qu'il s'est peut-être passé des choses de mal chez lui.
我开始想象,可能他家里发生了不的事情。
Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.
这个不的小女孩再没有什么可以用来保护她可怜的脚丫子了。
Malheureusement, les jeunes femmes qu’elle met sur son chemin ne lui plaisent pas.
不的是,姐姐给他介绍的年轻女人他一个都不满意。
Est-ce qu’être heureuse ou malheureuse a une incidence sur votre aspect physique ?
福或者不给你的身体方面带来影响吗?
1,8 million de mètres carrés de boue a déferlé sur cette province pauvre habitée.
一千八百万平方米的泥石流淹没这座不的县城。
Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.
他大喊着,请你保护我这个不的商人Achmet吧!
Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.
这是一场不巧合下的双重悲剧事故。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Malheureusement, la patronne ne le crut pas et exigea son argent tout de suite.
的是,老板立马就相信这番关于钱的说辞。
Ô, éléments terribles, voyez ma déveine. N'étant qu'un simple adolescent triste et blême.
哦,太可怕了,看看的我吧,看看这个一个伤心痛苦的少年。
Revenons, c’est une nécessité de ce livre, sur ce fatal champ de bataille.
我们再来谈谈的战场,这对本书是必要的。
Malheur, hélas ! à qui n’aura aimé que des corps, des formes, des apparences !
的是些只爱躯壳、形体、表相的人,唉!
Superstudio rompt avec l'architecture visant le bonheur de l'homme et imagine son malheur.
Superstudio 打破以人类福为目标的建筑,想象人类的。
Malheureusement, ces Français ne font aucun effort pour adapter leur façon de parler.
的是,这些法国人根本会努力改变他们的说话方式。
Mais heureusement, aujourd'hui, elle n'est plus utilisée, sauf par quelques idiots.
但的是,如今,这个表达再使用了,只有几个傻子在用。
Mais malheureusement pour lui, il a pas plus de succès avec les éditeurs belges.
但的是,在比利中,他并未获得更大的成就。
Mes pensées les plus sincères à chaque personne qui a eu le malheur d’être contaminée!
向所有感染的病患者表示慰问!
Il faut utiliser l’imparfait parce qu’il est mort, malheureusement il y a quelques jours.
应该要用未完成过去,因为的是,几天前他去世了。
Malheureusement, ils n'ont pas voulu reprendre l'affaire.
的是,他们想接手农场。
Et malheureusement, c'est loin d'être le seul problème de santé qui touche les bouledogues français.
的是,法国斗牛犬有的健康问题远止这一个。
Alors malheureusement, j'ai pas eu beaucoup l'occasion de visiter Cracovie jusqu'ici.
的是,到目前为止,我没有太多机会游览克拉科夫。
Vous passez 3 jours merveilleux ensemble, mais malheureusement, la fin des vacances arrive.
你们一同度过了美妙的三天,但的是,假期结束了。
Ce n'est pas quelque chose qu'on pratique beaucoup dans les cours de langue, malheureusement.
的是,语言课上我们很少练习提问题。
Malheureusement, un grave trouble vinrent frapper Madara.
然而的是,一个可怕的麻烦打击了宇智波斑。
Sortir de la partie et malheureusement On est plus dedans, c’est terrible pour Patator.
退出游戏,的是能再返回游戏,这对Patator来说太糟糕了。
Malheureusement, il finit toujours par s'endormir et le voleur profite de son sommeil.
的是,小偷总是趁他睡着的候行动。
On a transporté la malchanceuse à l’hôpital, indemne mais choquée.
我们已经将这个的人送到了医院,虽说没有受伤,但是毕竟受到了惊吓。
Malheureusement, malgré l’urgence de la situation, certains Etats se refusent toujours à prendre leurs responsabilités.
的是,尽管情况十分紧急,一些国家仍旧拒绝承担起他们的责任。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释