有奖纠错
| 划词

1.Il faut que nous nous séparions et pourtant nous nous aimons toujours.真人慢速

1.分手,但终是相爱的。

评价该例句:好评差评指正

2.Le général a dû sacrifier les blessés.

2.将军牺牲伤员。

评价该例句:好评差评指正

3.Il a fallu me cacher après ça.

3.事后躲藏了。

评价该例句:好评差评指正

4.Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.

4.向爸妈求助。

评价该例句:好评差评指正

5.C’est dommage que vous ayez dû partir.

5.很遗憾你出发。

评价该例句:好评差评指正

6.Elle a dû faire face à un bombardement de critiques.

6.面对批评轰击。

评价该例句:好评差评指正

7.Il a dû fournir un effort considérable.

7.作出巨大的努力。

评价该例句:好评差评指正

8.Force nous est de poser cette question.

8.提出这一个问题。

评价该例句:好评差评指正

9.Il a d? mettre un frein à ses dépenses.

9.限制自己的开支。

评价该例句:好评差评指正

10.Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.

10.为了还债日夜工作。

评价该例句:好评差评指正

11.Comme la voiture était en panne, nous avons été obligés d’y aller à pied.

11.由于车抛锚,走路。

评价该例句:好评差评指正

12.Il a fallu faire six cents bornes dans la nuit.

12.在夜里赶600公里路。

评价该例句:好评差评指正

13.La rencontre sportive a dû être reculée à cause de la pluie.

13.由于下雨,运动会延期。

评价该例句:好评差评指正

14.Cela me force à des démarches compliquées.

14.这使采取复杂的措施。

评价该例句:好评差评指正

15.Il souffre tant qu'il a dû rester couché.

15.那么厉害,躺着。

评价该例句:好评差评指正

16.Le vent l'oblige à baisser la tête.

16.风刮低下头来。

评价该例句:好评差评指正

17.Je suis obligé de rester à la maison à cause de la pluie.

17.由于下雨,呆在家里。

评价该例句:好评差评指正

18.J'ai dû me forcer pour tenir jusqu'à la fin de la course.

18.逼着自己跑完全程。

评价该例句:好评差评指正

19.Partir était,pour le père de cet étudiant,une obligation.

19.这位大学生的父亲离开。

评价该例句:好评差评指正

20.La mère a dû cédé aux instances de son chouchou .

20.妈妈对她宝贝的恳求让步。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


artériostose, artériothérapie, artériotomie, artériotrepsie, artérioxérose, artérite, artéritique, artésianisme, Artésien, arthériopathie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Nelly

1.Mais il faut le dire, il faut le dire.

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

2.Ça, je ne vous le fais pas dire !

啊!

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

3.Le remplacement par avoir à réaliser ou aovir à refaire ne fonctionne pas.

这里用做或再做来代替它是行通的。

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

4.Il y a un truc qui me fait mal au coeur!

有件事我承认!

「《美国队长3》精彩片段」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

5.Donc voilà, il fallait que je les cite.

所以我提到它们。

「Français avec Pierre - 学习建议篇」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

6.Il faut bien le reconnaître, madame Catastrophe.

承认,灾难女士。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
域传——《斗士》电影版精选

7.Je dois te considérer comme un traître!

视你为叛徒!

「域传——《斗士》电影版精选」评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

8.Nous allons être obligés de faire quelques choses.

我们做一些事情了。

「慢慢从头学法语」评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

9.Force fut de le suivre en me cramponnant.

紧挨着栏杆上去。

「地心历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

10.C’est toujours moi qui suis obligé de prendre sa défense.

是我出来维护他。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

11.Vous êtes un peu bizarres. Il faut le dire !

,你这有点奇怪。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
2017法国选 辩论及演讲合集

12.Je suis obligé de dire aussi de la droite, par exemple.

例如,我一下权利。

「2017法国选 辩论及演讲合集」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

13.Ben dis donc, je n'en reviens pas !

,我挺惊奇的!

「Alter Ego 4 (B2)」评价该例句:好评差评指正
得心应口法语

14.C’est pas tout ça, mais j’ai du travail.

全是这个,但是我工作。

「得心应口法语」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

15.Les Parisiens vont devoir apprendre à cohabiter avec les rats.

巴黎人将学会与老鼠共处。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

16.Mais je suis obligé d’attendre la fin des courses pour sortir.

但是我等到比赛结束才能离开。

「Carmen 卡门」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

17.Il va falloir travailler, il va falloir bosser.

需要努力学习,学习。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

18.Quoi qu'il en soit, cela m'obligea d'aller à la recherche des hardes.

这倒使我找些衣服穿了。

「鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

19.Parfois, on devait même se lever pour parler anglais.

有时我们甚至站起来英语。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

20.Il faut que ça frémisse légèrement.

微微颤抖。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


arylide, arylidène, aryloxy, aryloxyle, arylsulfonate, arylthio, aryne, arysulfamate, aryténoïde, aryter,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接