1 Le juge évitera toute inconvenance réelle ou apparente dans toutes ses activités.
法官一切活动,应避免作出不得体或看来不得体行为。
La mission en Lettonie de l'Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe a déclaré que l'anthologie était une marque de mauvais goût mais ne pouvait être considérée à proprement parler comme un instrument de propagation de la haine ethnique.
欧洲安全与合作组织驻拉脱维亚代表团表示,这本文集是很不得体,但还不能视为煽动民族仇恨。
Le Secrétaire d'État américain n'a pas tenu le langage diplomatique décent qui aurait convenu au caractère sacré du Conseil de sécurité pour décrire les institutions politiques nationales iraquiennes, ce qui est déplorable pour un Secrétaire d'État d'une administration qui prétend être civilisée.
美国国务卿在提到伊拉克国家政治机构时没有使用与安全理事会声誉相称适当外交语言,这是不幸,作为一个自称文明国家政府国务卿是很不得体。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。