有奖纠错
| 划词

1.Cela n'est pas et ne peut être juste.

1.况是正常,绝对正常

评价该例句:好评差评指正

2.Paul vient de passer un examen médical à l'hôpital, il n'y a rien d'inhabituel.

2.保尔刚在医院做了身体检查,没有什么正常

评价该例句:好评差评指正

3.Nous croyons cependant qu'il ne faudrait pas corriger cette anomalie par une autre anomalie.

3.然而,我们认为,我们应该避免以正常状态来纠正另正常状态。

评价该例句:好评差评指正

4.Il n'est pas normal pour un enfant de rester chez ses parents après 30 ans.

4.对于孩来讲,30岁以后还呆在父身边就正常

评价该例句:好评差评指正

5.À notre avis, cette situation est une aberration.

5.我们认为,正常

评价该例句:好评差评指正

6.Pour les enfants qui présentent des troubles de développement, ces frais ne sont pas prélevés.

6.对于发育正常的孩子,免收费用。

评价该例句:好评差评指正

7.Cette anomalie est due à des raisons historiques.

7.正常现象是历史原因造成的。

评价该例句:好评差评指正

8.La situation actuelle est anormale, injuste et intolérable.

8.“目前的状况是正常公正和不能持续的。

评价该例句:好评差评指正

9.Il devient donc urgent de corriger cette anomalie.

9.因此,现在更加急需纠正正常现象。

评价该例句:好评差评指正

10.C'est une véritable anomalie, qui doit être corrigée.

10.况是正常的,必须加以纠正。

评价该例句:好评差评指正

11.L'Office appelle les États membres à corriger cette situation anormale.

11.工程处呼吁各会员国纠正正常况。

评价该例句:好评差评指正

12.La presse a fait état de certaines irrégularités dans le scrutin.

12.报纸报道了多起投票正常的现象。

评价该例句:好评差评指正

13.Les enfants souffrant de troubles psychiques ou psychologiques graves fréquentent des écoles spécialisées.

13.身体或心理严重正常的儿童上特别学校。

评价该例句:好评差评指正

14.Il n'y a rien d'anormal.

14.没有什么正常的。

评价该例句:好评差评指正

15.Les événements actuels à Gaza en sont une preuve.

15.正常局势造成的目前加沙的事态就是证明。

评价该例句:好评差评指正

16.Toutefois, des mesures correctives sont prises pour corriger les anomalies, s'il y a lieu.

16.但是,已经采取措施来纠正正常现象。

评价该例句:好评差评指正

17.Pour notre part, nous attendons avec impatience que cette situation anormale soit rectifiée.

17.我们方面期待着纠正正常况。

评价该例句:好评差评指正

18.Il y a plusieurs autres anomalies concernant ces deux vols.

18.两次飞行有关的还有若干其他正常现象。

评价该例句:好评差评指正

19.Il est généralement admis que la situation actuelle est anormale, injuste et intenable.

19.人们广泛认为,目前的局势是正常公正和难以为继的。

评价该例句:好评差评指正

20.Cependant, le cas d'adultère demeure encore une distorsion qui doit être éradiquée.

20.但是,通奸问题仍然是应该加以铲除的正常现象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétylacétonate, acétylacétone, acétylacétonimide, acétylamino, acétylaminobenzène, acétylaminométhanol, acétylaminophénol, acétylaniline, acétylanisidine, acétylanisoyle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

1.Et ça, en fait c'est pas normal du tout.

这一点也

「科学生活」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille

2.Jean : Non c’est pas normal, c’est pas normal. Appelle quelqu’un s’il te plait.

,这,这。快叫人来。

「Un gars une fille」评价该例句:好评差评指正
Food Checking

3.Ce n'est pas normal qu'on doive couper en deux entre les dents.

需要用牙咬成两半,这

「Food Checking」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

4.D'entamer une conversation comme ça en France, c'est pas normal.

在法国像这样展开对话是

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

5.Et qu'être homosexuel n'est pas « normal » .

所以们觉得同性恋是“

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

6.Mais cette fin d'été 2020 n'a rien de normal.

但是2020年夏末就发生事了。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

7.Il n'y a strictement rien à lui reprocher !

没有一点儿方!”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

8.C'est pire, il pète un câble.

要命了,了。

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

9.C'est un malade mental ce mec J'regrette tellement d'être venu au monde.

这个家伙,我后悔来到这个世界了。

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

10.Ça veut dire : " Ton cousin est ouf, ton cousin est fou" .

“你表哥。”

「Expressions et Grammaire - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

11.On peut dire, il est maboul, et on dit même, il est marteau.

我们还可以说,疯了,或者

「Français avec Pierre - 词汇表达篇」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

12.– Alors, tu crois qu'il est un peu cinglé ?

“这么说你认为头脑有点儿?”

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

13.Son pouls était petit et irrégulier, sa peau sèche, sa soif intense.

搏既微弱又,皮肤非干燥,感到口渴得厉害。

「神秘岛 L’Île Mystérieuse」评价该例句:好评差评指正
自然之路

14.Si le goût n'est pas agréable, ce n'est pas normal, c'est un vrai bonheur normalement.

如果味道不好,这是,通这是一种幸运。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
化身博士

15.Plus je réfléchissais, plus j'étais convaincu que j'avais affaire à un cas de maladie cérébrale.

现在我更加强烈觉得,我朋友肯定大脑了。

「化身博士」评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

16.Bon, c’est pas normal, mais j’imagine que ça peut arriver.

,这是,但是我认为这是可能发生

「Mieux se comprendre」评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节

17.En règle générale, plus je trouve un garçon sympathique, moins il est structuré mentalement.

一般情况下,我越觉得一个男孩好,脑子就越

「《天使爱美丽》电影节」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

18.Le niveau du logiciel est élevé, je dirais même anormalement élevé.

游戏软件水平很高,甚至可以说高得

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

19.Depuis quelque temps déjà, dans les maisons et dans la ville, tout se détraquait.

一段时间以来,无论在家里还是在整个城市里,一切都处于状态。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

20.Sa tête était enveloppée dans une écharpe écossaise et son nez avait pris une teinte violette.

脑袋上扎着一条厚厚格子花纹围巾,鼻子红得很

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acétylène, acétylénique, acétylényl, acétylénylbenzène, acétylferrocène, acétylformate, acétylformazyle, acétylformyle, acétylforyle, acétylfuratrizine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接