Elle n'est pas satisfaite de son gendre.
她女婿不满意。
Ils n'étaient pas contents là où ils étaient ?
他们不满意原来住的地?
Ce travail a été fait à la va vite, il laisse fort à désirer.
个工作做得草率, 令人很不满意。
Si cette robe ne vous plait pas, prenez alors celle-là.
如果条裙子您不满意,那么请买那条吧。
Les ouvriers sont en majorité mécontents.
大多数工人不满意。
L'indice d'insatisfaction est de 73 % pour l'éducation et de 45,41 % pour la santé.
教育面的不满意指数是73,保健面的不满意指数是45.41。
Depuis plusieurs années, la France boude l'homme aux doigts d'or.
几年来,法国一位拥有金手指的男人并不满意。
Malheureusement, les jeunes femmes qu’elle met sur son chemin ne lui plaisent pas.
不幸的是,姐姐给他介绍的年轻女人他一个都不满意。
12.Vous pouvez essayer moi, et si pas, permettez-moi de partir.
12.你们可我进行试用,如果不满意,再让我离开。
Nous fournissons la qualité des produits qui ne sont pas satisfaits de la politique de retour.
本店的质量提供不满意退货政策.
Les méthodes d'insertion sociale et de réadaptation laissent à désirer.
融入社会和康复练习工作令人不满意。
En ce qui concerne la mise en recouvrement, la situation financière actuelle n'est pas satisfaisante.
至于摊款,目前的筹款情况不满意。
Le choix des témoins à charge laissait également à désirer.
起诉证人的遴选也令人不满意。
Il n'a pas jugé satisfaisantes les informations qui lui ont été données à ce sujet.
委员会获得的回应资料令人不满意。
Les informations qu'il a reçues n'étaient pas satisfaisantes.
已提供委员会的资料令人不满意。
Le Comité considère que le système d'éducation laisse beaucoup à désirer.
委员会刚果的教育制度极端不满意。
En province, les casernes ne sont pas plus confortables.
各省军营也存在类似令人不满意的情况。
Le Comité consultatif n'a pas estimé satisfaisante la manière dont étaient présentées les prévisions budgétaires.
咨询委员会概算的编列格式不满意。
Premièrement, il n'est pas satisfait du champ d'application limité des règles proposées.
首先,荷兰不满意拟议规则的狭窄范围。
Je suis content avec ma vie.
生活就么回事,有什么好不满意的?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pas contents ! Pas contents ! Pas contents ! Pas contents ! Pas contents !
满意!满意!满意!满意!满意!
En d’autres termes, vous n'êtes pas satisfait.
换言之,你并满意。
Je ne suis pas content de lui.
满意他。
Au début, il ne m’a pas plu du tout !
一开始,一点都满意他!
Et le deuxième non plus n'était pas à son goût.
第二只他也满意。
Je suis franchement mécontent au plus haut point !
老实说,非常满意!
C'est satisfait ou remboursé pendant trois jours.
三天满意还能退款哦。
Ce soir. Mais elle n’est pas contente de l’oral.
今晚。但是她对口语满意。
Alors, pourquoi tu n’as pas l’air content?
那你为什么看起来满意呢?
Bonjour, je suis très mécontente de vos services.
你好,对你的服务很满意。
Il est mécontent de son salaire.
他对自己的薪水满意。
Non elle en n'est pas satisfaite.
,她对此并满意。
Ils n'étaient pas contents, là où ils étaient?
“他们满意他们原来所住的地方吗?”
Si avec ça il n'est pas content......on peut le piquer.
如果它这样还是满意.......们可以戳它。
Sa véritable terreur était que Julien ne fût mécontent d’elle.
她真正害怕的是于连对她满意。
À la fin de ma licence d'histoire, je n'étais pas satisfaite.
在历史学位结束时,并满意。
Ce document était depuis longtemps la bête noire de l'avocat.
一直以来,律师先生对这份遗嘱很满意。
Je ne suis pas contente de vous, répondit la portière.
“对您很满意。”看门的回答。
Si vous n’êtes pas content de votre chambre, n’hésitez pas à me le dire.
如果您对房间满意,尽管告诉。
Si la consistance vous plaît pas, vous pouvez rajouter de l'huile.
如果你们满意浓稠度,你们还可以在一起加点油。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释