有奖纠错
| 划词

Les moulins à prière à perte vue dans le temple Zhaogong. Le lubrifiant tourne bien les moulins, il colle pourtant les semelles des visiteurs.

大昭寺内郭转经筒, 为了让经筒常转, 润滑油作用功不可没, 但经年累月油也得让人起脚.

评价该例句:好评差评指正

Enfin, un autre acheteur a perdu ce même droit parce qu'après avoir découvert que les dalles de marbre qui lui avaient été livrées étaient collées entre elles et brisées, il les avait découpées et façonnées ce qui le mettait dans l'impossibilité de les retourner dans un état sensiblement identique à celui dans lequel il les avait reçues.

同样,买方方交付大理石板一起并有损坏后,将石板切割加工行为也将造成宣告合同无效权利丧失,因为买方可能按实际收到货物原状归还货物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


malappris, Malapteruridae, Malapterurus, malard, malaria, malariologie, malart, Malartic, Malassezia, malate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Ah non, c'est sûr qu'elles glissent, même ! Mais c'est incroyable, j'ai les lèvres, elles glissent, quoi.

啊确实是,甚至都是滑溜溜!但这真不可思议,我都满嘴流油了,什么鬼。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour toutes les personnes qui ne savent pas poser des faux cils, la petite astuce, c'est de vraiment attendre que la colle sèche un peu.

怎么人,小窍门就是让胶先干一下。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Allons, ne te désole pas ; si on lui recolle le dos et qu’on lui mette une bonne attache à la nuque, il deviendra aussi solide que s’il était tout neuf, et pourra encore nous dire une foule de choses désagréables.

不要再责怪自己了,我们只需要将他在一起,再在他颈上钉一颗钉子,就可以像崭新一样了,他仍然可以我们讲愉快的话。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


malayalam, malayo-polynésien, malaysia, malbâti, malbec, malchance, malchanceux, malchite, Malcidae, malcommode,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接