有奖纠错
| 划词

Il est mécontent d'avoir raté son train.

误了火车, 很

评价该例句:好评差评指正

Arrête de sacrer, les voisins du dessus ne seront pas contents.

别叫骂,楼上的的。

评价该例句:好评差评指正

Il est parti très tot, comme s'il avait été mécontent.

很早就走了,好像了。

评价该例句:好评差评指正

Elle n’avait pas l’air contente, alors nous sommes vite partis avec les caisses.

她看起来很,我们就乖乖得搬着箱子走了。

评价该例句:好评差评指正

Un ami ordinaire est contrarié que vous l’appeliez quand il est déjà au lit.

普通朋友,在睡觉时,你给打来电话,

评价该例句:好评差评指正

L'ingénieur a demandé aux ouvriers de réinstaller la machine. Les ouvriers n'étaient pas contents.

工程师要工人们重新安装机器,工人们露出的神色。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est offusqué de mon observation.

对我提的意见很

评价该例句:好评差评指正

Ils sont particulièrement mécontents de voir qu'Israël est déterminé à maintenir sa capacité d'autodéfense.

它们特别的是,以色列决心保持其自卫能力。

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi t’es pas content?

你为什么啊?

评价该例句:好评差评指正

Il appréhende de vous déplaire.

怕使您

评价该例句:好评差评指正

Je vais généraliser. Ces remarques vont donc probablement agacer certains de mes amis.

我所说的是泛指的,可能使我的一些朋友

评价该例句:好评差评指正

Ma proposition l'a fait tiquer.

我的建议使

评价该例句:好评差评指正

Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent.

任命了负责人,底下的人了,们于是就开始抱怨。

评价该例句:好评差评指正

A vrai dire, apres avoir s`entendu avec Paon, presqu`il n`y a pas de chose ennuyant qui m`arrive.

说句实话,自从和孔雀和睦相处之后,基本上就没有什么的事情发生。

评价该例句:好评差评指正

Je regarde la tele jusqu'a 10 heure et mamon n'est jamais content parce que je me couche tard.

我看电视到十点钟,妈妈从来都,因为我睡的很晚。

评价该例句:好评差评指正

Déjà, l'amour simple, en même temps heureux, malheureux sur qui la séparation de gauche qui peut vivre!

爱情本来就很简单,了就在一起,了就分开,谁离开谁都能活!

评价该例句:好评差评指正

C'est un constat que je ne suis pas heureux d'énoncer.

而我对要说这样的话并感到

评价该例句:好评差评指正

Il est certain que M. Matsuura ne se sentirait pas flatté s'il savait à quelles fins certains tentaient de l'utiliser.

松浦晃一郎先生如果知道有人这样利用来达到虚伪的目的,一定的。

评价该例句:好评差评指正

Il me dit toujours ce que je veux entendre. Il ne me dit jamais ce qui ne me plaît pas.

总是说我想听的。从不说让我的话。

评价该例句:好评差评指正

Ce choix déplaît fortement à l'architecte royal, Amonbofis, jaloux de n'avoir pas été désigné pour mener à bien le projet.

艳后的这个抉择让皇家建筑师阿蒙格菲斯很为没能主持这项工程而感到嫉妒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vitrite, vitroandésite, vitroaphyrique, vitrobasalte, vitrocéramique, vitroclastique, vitrocristallin, vitrofusain, vitroïde, Vitrolles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第一册

Le professeur n'était pas content du tout !

老师可是很

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Aujourd'hui, je ne suis pas contente, pas du tout contente.

我今天,非

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Ton professeur n’était pas content du tout !

老师特别

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pas très content ? Pourquoi serait-il mécontent s'ils parviennent à capturer Black ?

?如果他们在那里抓布莱克,他吗?”

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

Pourquoi est-ce que tu n'es pas contente?

为什么你

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

J'ai l'impression que quelque chose te dérange.

我感觉你有点

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je sens que Philippe bougonne un petit peu.

我感觉菲利普有点

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

La vue du sang ne lui plaît pas du tout.

他一点也

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

À vrai dire, elle est plutôt mécontente.

说实话,她是了。

评价该例句:好评差评指正
法语童话故事

Ma femme n'est toujours pas heureuse.

我妻子仍然

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Eh bien, c’est Pencroff qui ne sera pas content !

“潘克洛夫要了!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Pourquoi as-tu l'air si accablé, Harry ?

“干嘛那么呀,哈利?”

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Tu n'es pas content ! Qu'est-ce qu'il y a ?

你怎么啊!出什么事了?

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Ouais, mais tu vas mal le prendre.

是的 但你听了肯定

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Élisabeth : Et ton mari n’est pas content!

所以你丈夫

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Contrairement à ce que pensait le Pharaon, César n'est pas content.

与法老的想法相反,凯撒并

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Vous m’en voulez donc de ce que je suis heureuse ?

“您是因为我幸福了?”

评价该例句:好评差评指正
Vite et Bien 2

Jérôme : Et si tu t'ennuies trop ?

如果你呢?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

Ce qui titillera douloureusement les Allemands.

德国人对此并

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Tu n'as pas l'air content. Qu'est-ce qu'il y a, Paul ?

起来,怎么了,保罗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


voletant, voleter, volette, voleur, volga, volgérite, Volgien, volgograd, volhémie, volhynite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接