L'ANASE a produit une publication L'ANASE en chiffres.
国家编写了《数字》。
Les dirigeants de l'ASEAN ont pris note d'un rapport du Conseil consultatif de l'entreprise.
领导人注意到工商咨询理事会的报告。
Séminaire sur le développement et la diffusion de l'opéra chinois.
(中国-京剧发展与传播研讨会).
Les neuf pays parties à l'Accord de libre-échange de l'ANASE ont décidé de créer une zone d'investissement.
自由贸易协定的九个成员同意建立一个投资。
De plus, il établit et gère les relations institutionnelles avec l'ANASE et son Forum régional.
此外,高级干事还发展和管理与和坛的机关系。
Parallèlement, les problèmes posés par l'''''urbanisation ont été traités par l'''''initiative Cool ASEAN, Green Capitals.
同,通过启动“清凉”、“绿色都市倡议”来应对城市化挑战。
L'ASEAN aura en quelque sorte été un conciliateur.
一直在发挥桥梁作用。
L'ASEAN continuera de travailler avec le Timor-Leste.
将继续与帝汶接触。
L'ANASE salue la création d'un répertoire de l'aide technique.
欢迎设立技术援助名录。
L'ASEAN est une œuvre en cours d'élaboration.
不是一个尽善尽美的组织。
L'ASEAN ne peut toutefois pas se reposer sur ses lauriers.
然而,不能满足于现状。
Le Centre de l'ASEAN pourrait avoir un rôle à cet égard.
能源中心可以发挥作用。
La charte de l'ASEAN devrait être signée dans deux semaines.
预期两个星期后将签署章程。
L'ANASE continuera à promouvoir la solidarité et la coopération régionales.
将继续促进团结和合作。
L'ACE pourrait jouer un rôle à cet égard.
预见能源中心将会发挥作用。
L'ASEAN sera toujours du côté du peuple thaïlandais.
将始终站在泰国人民一边。
Il s'agit là de la contribution de la communauté de l'ASEAN.
这是我们共同体的贡献。
L'ASEAN a indiqué de son côté qu'elle appuyait le plan d'action.
也表示将支持行动计划。
L'ASEAN fait aussi activement appel au monde extérieur.
还一直积极与外部环境接触。
Et seule, l'ASEAN ne peut en résoudre aucun.
而且光靠无法解决其中的任何问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释