有奖纠错
| 划词

1.Elle a perdu son anneau de mariage.真人慢速

1.她弄自己的婚戒。

评价该例句:好评差评指正

2.J'ai perdu mon parapluie.真人慢速

2.我把我的雨伞弄

评价该例句:好评差评指正

3.Il a fait tomber son portefeuille, et un enfant l'a ramassé.真人慢速

3.钱包,然后一个孩子捡到

评价该例句:好评差评指正

4.C'est perdre un melon pour ramasser un grain de sésame.

4.芝麻,西瓜。

评价该例句:好评差评指正

5.Il a perdu son livret de caisse d'épargne.

5.银行存折。

评价该例句:好评差评指正

6.Le trésor est perdu », dit Mlle Morstan avec un grand calme.

6.宝藏.Morstan女士平静的说.

评价该例句:好评差评指正

7.J'ai perdu mon parapluie; il faut que j'en rachète un autre.

7.伞, 需要重新买一把。

评价该例句:好评差评指正

8.J'ai perdu mon stylo;tu ne l'as pas vu?

8.我的钢笔,你有没有看见?

评价该例句:好评差评指正

9.Il est tombé malade... (et) en outre, il a perdu sa place.

9.病倒……而且还职位。

评价该例句:好评差评指正

10.Monsieur le Directeur, je m’excuse d’avoir perdu des dossiers de la société.

10.经理先生,我很抱歉把公司的文件

评价该例句:好评差评指正

11.Excusez-moi, Madame, est-ce que par hasard vous n’auriez pas perdu un œuf ?

11.打扰女士,请问您刚好一个蛋吗?

评价该例句:好评差评指正

12.Les voisines du vieil homme vinrent se lamenter de la perte du cheval.

12.邻居们来到老里,为马而伤心。

评价该例句:好评差评指正

13.J’ai mis mes bagages à la consigne et j’ai perdu la clef.

13.我把行李放在自动寄存处,可我把钥匙弄

评价该例句:好评差评指正

14.Il devient l'opprobre de sa famille et maintenant se repent de ses péchés.

14.脸,现在对自己犯下的罪感到悔恨。

评价该例句:好评差评指正

15.Le jeune qui m’a racolé tend la main au chauffeur qui lui glisse une pièce.

15.那个把我半骗半拉过来的青年,向司机张手,司机随手一个铜板。

评价该例句:好评差评指正

16.À peu près les deux tiers des plaignantes ont perdu leur emploi.

16.有近三分之二的申诉工作。

评价该例句:好评差评指正

17.Je voulais vous écrire, mais figurez-vous que j'avais perdu votre adresse.

17.我本来想给您写信, 可是您想想, 我竟然把您的地址弄

评价该例句:好评差评指正

18.D'autres hésitent à changer d'emploi parce qu'ils craignent de perdre leur assurance maladie.

18.则因为害怕医疗保险而不愿意变换工作。

评价该例句:好评差评指正

19.Il s'est fait tuer bêtement.

19.就这么莫名其妙地命。

评价该例句:好评差评指正

20.Mon code, je ne peux par conséquent pas financer dans l'immédiat ma réinscription, n'ayant plus d'emploi.

20.祸不单行,因为工作,我也无法支付再次注册考交规的费用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chaud, chaude, chaudeau, chaudement, chaudepisse, chaude-pisse, Chaudet, chaud-froid, chaudière, chaudron,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Latitudes 1

1.La boulangère. — Tu as perdu ton chat ?

老板-你的猫

「Latitudes 1」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

2.J'ai perdu mes clés, j'ai paumé mes clés.

我把钥,我把钥

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

3.Je l'ai perdu, il y a un mois.

一个月前

「新公共法语初级」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

4.Après, on prend un but assez rapidement.

之后,我们很快一球。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

5.Oh mince alors, j'ai perdu mes clés.

天哪,我

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

6.Ils sont persuadés qu'ils les ont perdues.

他们会坚持说钥

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

7.Elle était tombée de ma poche !

“我把它!”

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》

8.Le problème, c'est que je ne sais même plus quoi.

问题是我不记得什么。

「《美女与野兽》集」评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

9.J’ai peur de les avoir également égarés!

恐怕我把他们也给

「《权力的游戏》法语版片段」评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

10.Madame Duval a perdu son chien et ne le retrouve nulle part.

Duval女士狗再也找不到

「蜗牛法语 | 专四必备470动词」评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第四部

11.Ah ! nous avons perdu nos auteurs.

“啊!我们我们的作者。

「界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

12.La demoiselle : J'ai perdu mon passeport.

我的护照

「Compréhension orale 1」评价该例句:好评差评指正
界 Les Misérables 第五部

13.Le médecin répondit à la question par un coup d’œil expressif.

医生向他一个有表情的眼色作回答。

「界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

14.Comment vous sentez-vous depuis la perte de votre téléphone ?

自从您手机,您的感觉如何?

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Iconic

15.Elle a perdu le truc parce qu’elles étaient complètement pompettes.

东西,因为她们喝多

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

16.Ouh j’en perds un petit bout.

没错,我一点肉。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

17.On vous les a volés ou vous les avez perdus ?

是有人偷还是你把它给

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
Dans la maison bleue

18.Attention ! Ce n’est pas le moment de perdre la pierre !

注意!不要在这个时候把宝石

「Dans la maison bleue」评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

19.Tiens, l'enseigne de la boucherie chevaline a perdu une oreille.

看那,肉店装饰的马头一只耳朵。

「《天使爱美丽》电影节选」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

20.Combien d’existences brisées dans son naufrage !

它出事时,不知有多少人性命!

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chaussée, chausse-pied, chausser, chausses, chausse-trape, chausse-trappe, chaussette, chausseur, chaussine, chausson,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接