有奖纠错
| 划词

Son imprudence lui a coûté la vie.

的不小心让丢失了性命。

评价该例句:好评差评指正

En cas de perte de votre colis, nous nous chargeons d'un nouvel envoi gratuit.

如果您的包裹丢失,我们将免费给您再次发送产品过去.

评价该例句:好评差评指正

Je fais bien attention à ne pas salir ni ab?mer ni perdre les livres empruntés.

我非常注意,不弄脏、损坏或丢失的书。

评价该例句:好评差评指正

Cette perte du sens conduit trop de communautés à se crisper sur leur identité.

这些传统和标志的丢失导致太多的族群为自己的民族认同感到愤怒。

评价该例句:好评差评指正

Les jeux de mots, les métaphores et les formulations sont souvent perdus lors des traductions.

文字游戏、隐喻和习惯用语经常在翻译中丢失

评价该例句:好评差评指正

Encore une médaille perdue, mais le printemps est arrivé!

(又一枚丢失的纪念章,但!

评价该例句:好评差评指正

Il a perdu une forte somme,soit un million.

丢失了一大笔钱,即一百万。

评价该例句:好评差评指正

La papauté perdait ainsi la ville de Rome devenue la capitale du nouveau royaume.

教*廷于是同时丢失了罗马这个城市,罗马也成为了意大利王国新的首都。

评价该例句:好评差评指正

C'est une clé que tu avais peut-être perdue ou oubliée?

这也许是你丢失或忘记的一把钥匙?

评价该例句:好评差评指正

La perte de cette pièce dévalorise cette collection.

丢失了这一件,这套收藏品的价值就降低了。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, il ne recommande aucune indemnisation pour la perte de l'ambulance.

因此,小组建议对救护车的丢失不予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Il affirme que les biens ont disparu pendant l'invasion et l'occupation du Koweït par l'Iraq.

索赔人说,这些财产是伊拉克入侵和占领科威特期间丢失的。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, le Comité recommande qu'aucune indemnité ne soit accordée pour la perte de la voiture.

为此,小组建议对汽车丢失索赔不予赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Les parties se sont également engagées à reconstituer les registres de naissance perdus ou détruits.

各党派还承诺重新编制毁坏或丢失的公民登记册。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des documents essentiels ne se trouvaient pas dans les dossiers.

此外,档案中的关键文件常常丢失

评价该例句:好评差评指正

Les migrants sont d'autant plus vulnérables qu'ils perdent les avantages acquis.

移民的另一层脆弱性是们挣得的福利会丢失

评价该例句:好评差评指正

Il est extrêmement difficile, et généralement impossible, de récupérer l'argent ainsi perdu.

追回丢失的款项极其困难,而且一般都是不可能的。

评价该例句:好评差评指正

Les substances ignifuges perdues pendant la fabrication restent dans les déchets de mousse.

在这些过程中所丢失的阻燃剂将继续停留在废弃泡沫中。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il y aurait moins de possibilités de détournement, de vol et de perte.

此外,转用、盗窃和丢失的机会也就越少。

评价该例句:好评差评指正

Nous risquons maintenant de perdre cette dynamique.

现在有丢失这一契机的危险。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


靶筏, 靶核, 靶机, 靶粒子, 靶酶, 靶器官, 靶墙, 靶台, 靶艇, 靶细胞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

La perte de la carte de crédit.

信用卡

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Du coup, à chaque cellule perdue, c'est un peu d'audition que tu perds.

因此,每丧个细胞,你就点听觉。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors deuxième erreur, c'est confondre le verbe " perdre" avec " rater" .

第二个错误,就是混淆动词“perdre”(“rater”()。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc pommer c'est un synonyme de perdre quelque chose.

所以Pommer是的同义词。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Je suis très fort pour retrouver les choses perdues.

我很擅长寻找的东西。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors, paumer, ça veut dire perdre, perdre quelque chose.

Paumer意味着某物。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Et paumer quelque chose, ça veut dire perdre quelque chose.

Paumer意为某物。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Alors perdre, ça veut dire être privé de quelque chose.

Perdre意为某物。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

J’ai bien peur que ce soit perdu.

我担心是货物了。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

D'accord. Je vous envoie tout de suite la liste de pantalons endommagés et volés.

好的,我很快会寄给您衣服的清单。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Ceci dit, ces traditions se perdent de plus en plus en France.

虽然这么说,但是在法国这些传统慢慢

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

C'est la «no mobile phobie» , autrement dit la peur de perdre son téléphone portable.

这就是“无手机恐惧症”,换句话说就是害怕手机。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Quant à la mêlée, on a retrouvé des sensations qu'on avait un peu perdues.

至于并列争球,我们恢复了有点的感觉。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Prévenez votre banque sans tarder au cas où vous perdriez votre carte de crédit.

您的信用卡了立即向银行挂

评价该例句:好评差评指正
慢慢从头学法语

Ah, oui. vous n'allez pas perdre les boutons du veston?

好的。您没有袖口吧?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

48 puis 72 heures afin de mesurer la perte de gaz carbonique.

48然后72小时来称测量二氧化碳的

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Alors pourquoi on appelle ça du pain perdu ?

为什么把它叫做的面包呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Ou utiliser " perdre" au lieu de " rater" .

或者用“”来表示“”。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Vous deux, je suppose que vous n'avez rien à perdre dans tout cela.

" 你们两人,我猜想你们在那切里面不会什么。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Personne ne parlait beaucoup. Neville, celui qui avait perdu son crapaud, renifla à plusieurs reprises.

没有人说话。只有蟾蜍的那个男孩偶尔吸两下鼻子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吧台, 㓦划, , 掰不开镊子, 掰开, 掰面包, 掰腕子, , 白皑皑, 白矮星,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端