有奖纠错
| 划词

Chère madame, dit le gynécologue, j'ai une bonne nouvelle à vous annoncer...

“亲爱的夫人,我有个好消息要告诉你……”大夫说。

评价该例句:好评差评指正

Les fistules obstétriques et leurs complications constituent indubitablement un problème de santé procréative.

瘘管及其并发症显然是一个生殖保健的问题。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays n'investissent pas suffisamment dans les soins obstétriques de première nécessité.

许多国家的基本保健投资仍然不足。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre des examens gynécologiques préventifs augmente chaque année.

每年接受预防性检查的人数已呈上升趋势。

评价该例句:好评差评指正

La mortalité de cause non obstétricale sera réduite de 60 %.

死亡的百分比则应减少60%。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre de services d'obstétrique (ou hôpitaux de maternité) est resté stable (19 au total).

病房(产医院)的数目保持不变(总共19个)。

评价该例句:好评差评指正

Dans le district de Port Loko, par exemple, il n'y a ni pédiatre ni gynécologue.

,Port Loko有任何的儿医生或医生。

评价该例句:好评差评指正

D'où l'importance des soins obstétriques d'urgence pour prévenir les maladies et la mortalité maternelles.

此,紧急护理是一项旨在预防孕产发病和死亡的重要措施。

评价该例句:好评差评指正

Le temps est un facteur important en cas d'urgence obstétrique.

急诊而言,时间是一个非常重要的素。

评价该例句:好评差评指正

Les soins obstétricaux essentiels sont portés à 94 % avec la formation des accoucheuses traditionnelles.

随着对传统接生员的培训,基本的治疗的覆盖率为94%。

评价该例句:好评差评指正

Ce chiffre comprend 14,7 décès attribués à des causes liées à l'obstétrique.

这一数字包括死亡的14.7人。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux pays n'investissent pas suffisamment de ressources dans les soins obstétriques de première nécessité.

在许多国家,对基本护理的投资仍不足。

评价该例句:好评差评指正

Des données seront recueillies pour déterminer la disponibilité et suivre l'utilisation des services d'obstétrique.

将收集数据以监测服务的提供情况和使用情况。

评价该例句:好评差评指正

Cet hôpital possède en outre un service de maternité et deux salles de gériatrie.

此外,医院还设有和两间老人病人的病房。

评价该例句:好评差评指正

L'accent est mis sur les soins gynéco-obstétriques, surtout aux fins de récupération.

服务的重点是保健,特别是康复性保健服务。

评价该例句:好评差评指正

Les gynécologues ne sont pas obligées à inviter les patients à subir des examens.

执业的医生不一定要建议患者接受检查。

评价该例句:好评差评指正

En prison, la mère et l'enfant occupent un quartier spécial, similaire à un service de maternité.

该名母亲及其子女被安排入住一个类似病房的特别房间。

评价该例句:好评差评指正

Des inspections médicales spécialisées et extraordinaires ont été effectuées dans 67 départements de gynécologie et d'obstétrique.

斯洛伐克总共有67家医院的接受了保健检查。

评价该例句:好评差评指正

2 Utilisé comme indice de substitution pour l'accès à des soins de santé obstétricaux d'urgence complets.

用作综合急诊普及情况代用指标。

评价该例句:好评差评指正

Les pauvres doivent bénéficier gratuitement des consultations dans les hôpitaux, les infirmeries et les maternités publics.

贫困公民在公立医院、保健中心和门诊部免费看病。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tiers-mondiste, tiers-point, tif, tige, tige de démontage, tige de guidage, tigedite, tigelle, tigette, tigline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语悦读外刊 · 第七期

Huit chirurgiens sur dix exercent aujourd'hui en secteur 2 conventionné, c'est aussi le cas de sept obstétriciens sur dix.

目前,80%的外医生以secteur 2 conventionné的身份从业,70%的医生也是如此。

评价该例句:好评差评指正
法国青Cyprien吐槽集

Ils ont pas inversé des bébés à la maternité ou un truc comme ça ?

难道他们没有在病房或类似的地方逆转婴儿吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212

L'obstétricien a attrapé un nouveau-né qui se trouvait encore dans la salle d'accouchement.

- 医生抓住了一个还在产房的生儿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

A Chinon, une maternité est restée portes closes pendant plus d'un mois faute de personnel.

- 在希农,一个病房因人手不足而关闭了一个多

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225

En avril 2021, 4 nouveau-nés étaient morts dans l'incendie d'une maternité à Linguère.

2021 4 ,4 名生儿在 Linguère 的病房火灾丧生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212

Les plaquettes sont parfois indispensables en obstétrique lors de certains accidents.

在某些事故,血小板有时在不可少。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 202212

Il y a aussi le plasma qui sauve des vies en obstétrique.

也有救命血浆。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20223

Antony Blinken cite notamment les bombardements de la maternité et du théâtre de Marioupol.

Antony Blinken 特别引用了病房和马里乌波尔剧院的轰炸。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020

Et là, au printemps dernier, ils décident de fermer la maternité.

春天,他们决定关闭病房。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Il recommande la fermeture de 111 maternités faisant moins de 1000 accouchements par an.

它建议关闭 111 家每分娩少于 1000 次的妇

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

La maternité de l'hôpital est menacée de fermeture, comme beaucoup de petites maternités de proximité.

与当地许多小型病房一样,该医院的病房也面临着关闭的威胁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20232

Contre la fermeture d'une maternité, la colère des maires ruraux.

反对关闭病房,激起农村市长的怒火。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

On a des enfants qui arrivent de maternité.

我们有来自的孩子。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

On se dit, bon ben voilà, trois jours après, tu sors avec ton Maxi-Cosi et puis ton bébé de la maternité.

我们对自己说,好吧,三天后,你就能带着你的儿童汽车安全座椅和宝宝从病房出来。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20236

Une maternité à Carhaix qui célèbre les 15 ans de son sauvetage en mobilisant les familles.

卡海克斯的一家病房动员家庭庆祝救援 15 周

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

370 bébés naissent chaque année à la maternité de Blaye.

- 每有 370 名婴儿在 Blaye 病房出生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Micha, 2 ans, rend visite à sa mère et à sa petite soeur à la maternité.

- 2 岁的 Micha 在病房探望她的母亲和妹妹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Ils sont à côté de la morgue, du service de dialyse ou de la maternité, entre autres.

它们毗邻太平间、透析病房等。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20233

Plusieurs semaines avec des services partout en France fermés, urgences, maternité, pédiatrie, psychiatrie... Qu'est-ce qui va se passer?

- 几周后法国各地的服务都关闭了,紧急情况、、儿、精神病学… … 会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 20146

Ces pères « nouvelle génération » sont même sur la photo de famille à la maternité. Tout un symbole.

这些" 一代" 父亲甚至在病房的全家福照片。相当的象征。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


timbre-poste, timbre-quittance, timbrer, time break, time-sharing, time-slot, timet, timide, timidement, timidité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端