有奖纠错
| 划词

DEMANDE au Secrétaire général d'user de ses bons offices pour accélérer le processus approuvé en vue de la réalisation des projets déjà identifiés pour la Sierra Leone.

请秘书长从中斡旋,使业已为拉利昂确定项目尽快获得批准。

评价该例句:好评差评指正

Malgré de nombreuses représentations et les bons offices de la Force, les autorités chypriotes grecques ont refusé, pour des raisons purement politiques, de remettre les éléments de preuve nécessaires.

尽管我们屡次提出抗议,联从中斡旋,希族人当局却基于纯属政治原因而绝移交必要证据。

评价该例句:好评差评指正

En outre, nous avons préparé plusieurs groupes rebelles de la République démocratique du Congo et du Burundi à des négociations politiques organisées grâce aux bons offices des anciens Présidents Masire et Mandela.

此外,我们还协助刚果(金)和布隆迪反叛集团开展准备工作,以参加由马西雷前总统和曼德拉前总统从中斡旋政治谈判。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, ni les processus d'intégration, ni la concrétisation des couloirs routiers et des couloirs de transport de l'énergie, ne seront possibles tant que la Bolivie et le Chili n'auront pas résolu une fois pour toutes le problème maritime.

不过,如玻智出海口之争最终难解,融合进程和中间人从中致力调停斡旋就不会实现。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


当众凌辱, 当众受侮辱, 当众侮辱, 当衆, 当庄家, 当子, 当自己是老板, 当遵命办理, 当作, 当作晚餐的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Au Cœur de l'Histoire

Grâce à sa renommée grandissante et à l'entremise de son mari pour faire connaître et vendre ses tableaux à prix élevé, son carnet de commandes compte déjà de nombreux clients de marque.

凭借日益增长名声以从中斡旋, 帮助价宣传和销售画作,单簿上已经积累了众多知名客户。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挡车, 挡道, 挡风, 挡风玻璃, 挡风公司, 挡风篱, 挡风密封条, 挡风墙, 挡杆, 挡光,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端