有奖纠错
| 划词

Les rats transmettent à l'homme de nombreuses maladies.

老鼠可向人类很多种疾病。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui,les nouvelles peuvent se propager très rapidement à l'aide d'Internet.

息可以通过互联网很快地得到

评价该例句:好评差评指正

La qualité de l'information et de communication.

信息需要质量。

评价该例句:好评差评指正

La lumière est la plus rapide des messagères.

最快光。

评价该例句:好评差评指正

La qualité est la nécessité pour la diffusion de l'information!

质量信息需要!

评价该例句:好评差评指正

La transmission de la maladie est très rapide.

疾病非常迅速。

评价该例句:好评差评指正

Le son ne peut pas se propager dans le vide.

声音不能在真空中

评价该例句:好评差评指正

Le son ne se transmet pas dans le vide .

声音不能在真空中

评价该例句:好评差评指正

Bibliothèque de l'Association pour la diffusion de la pensée française (ADPF).

法国思想协会图书馆。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle de la victoire se répandit en un instant.

胜利息立即开来了。

评价该例句:好评差评指正

Les médias sont un moyen de propagation de l'information.

媒体一种方式。

评价该例句:好评差评指正

C'est la presse féminine qui a propagé cette mode.

这种时尚女性杂志。

评价该例句:好评差评指正

La civilisation grecque a rayonné sur tout l'Occident.

希腊文明在整个西方广为

评价该例句:好评差评指正

La diffusion de l'information aux Etats hauts après.

信息到了高级态之后。

评价该例句:好评差评指正

Le texte incriminé sera retiré de la circulation.

这篇受指控文章将被禁止

评价该例句:好评差评指正

Le son parcourt environ trois cent trente mètres à la seconde.

声音每秒钟约330米。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'Hui, les nouvelles peuvent se propager très rapidement.

, 息可以很快地得到

评价该例句:好评差评指正

La télévision n'est pas le seul système audiovisuel existant.

电视并不现有唯一视听系统。

评价该例句:好评差评指正

Positif propagation vers le haut vers le bas pour refléter la négative.

正面向下,负面向上反映。

评价该例句:好评差评指正

La religion catholique est la plus répandue en France.

天主教在法国最广宗教。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弹簧销, 弹簧鞋撑, 弹簧支架, 弹簧中径, 弹簧座, 弹回, 弹击, 弹夹, 弹胶物, 弹筋,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

C’est la foi la plus répandue sur terre.

这是世界上范围最广的宗教。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Seulement un peuple civilisateur doit rester un peuple mâle.

文化的民族应该是刚强的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

N’oubliez pas de partager pour m’aider à faire connaitre la chaine.

别忘了分享,帮我

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

On ne peut pas empêcher les mots de voyager.

我们无法阻止单词的

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

L'une des critiques qui revient, c'est que la presse relaierait de fausses informations.

媒体会虚假息。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

C’est encore le meilleur moyen de faire passer l'information.

这还是息最好的办法。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La tendance s'exporte au-delà des frontières italiennes.

这种趋到意大利境外。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Cette affaire eut du retentissement à Nantes et à Orléans.

这件到南特与奥尔良。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Les deux transmettent la fièvre pourprée des montagnes Rocheuses.

两者都会洛基山斑疹热。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Partout en Europe, elle s'accélère, elle s'intensifie.

瘟疫在欧洲各处更迅疾、猛烈地

评价该例句:好评差评指正
冠特辑

Ça se propage partout! Vous savez pas?

这个到处在!你们不知道吗?

评价该例句:好评差评指正
科学生活

La transmission, elle est surtout de l'animal vers l'homme.

方式,主要是从动物到人类。

评价该例句:好评差评指正
蜗牛法语 | 专四必备470动词

Les lois punissent sévèrement ceux qui enregistrent ou diffusent de telles images.

法律严惩录制、此类图像的人。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Une femme : Alors, cette pétition, tu la fais circuler oui ou non?

那么,这个请愿书,你是呢还是不呢?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

S'en est suivi d'autres types de modèles, à l'instar des modèles de diffusion.

跟随其他的模型类型,和模型样。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc ces vidéos ont fait le buzz et ont alimenté le phénomène.

所以这些视频口耳相,广泛

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Certaines bonnes manières se sont progressivement diffusées dans toute la société.

有些优秀的行为规范逐渐到整个社会。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Sans cela, le diffuseur s’expose à de grosses amendes.

否则,图像视频者将被处以巨额罚款。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Mais certains craignent que ces outils diffusent de fausses informations.

但是某些人害怕这些工具错误息。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Voilà des images qui ont fait le tour du monde ces derniers jours.

这些是最近几天在世界范围内的图像。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弹升, 弹石脉, 弹手指, 弹竖琴, 弹塑性的, 弹膛, 弹跳, 弹跳虫属, 弹头, 弹头底座,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接