有奖纠错
| 划词

En plus des barrières naturelles qui isolent les groupes de déchets stockés, des barrières artificielles sous la forme de murs de briques créent une étanchéité supplémentaire entre ces déchets.

除了在现场类别的废物分隔的天然屏障之外,还有砖墙一类的人工屏障作为补充保护层

评价该例句:好评差评指正

La guerre menace de mettre à mal ces garde-fous, avec les conséquences néfastes que cela suppose pour le développement des enfants et, partant, pour la paix et la stabilité futures.

战争很可能撕破这种保护层,对儿童的发展以及从而对子孙后代的和平与稳定产生利影响。

评价该例句:好评差评指正

Au cours des 20 dernières années, elle a connu un certain nombre de sécheresses et il est de plus en plus difficile de renouveler la couverture végétale protectrice, ce qui entraîne une dégradation des sols, d'intensité diverse, sur près de 80 % du pays.

在过去的二十年里,尔维亚经历了频繁的干旱,现在发现越来越难以恢复保护性的植被保护层,这导致了程度的土地退化,使80%的国土受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Les principales sources de contamination atmosphérique sont les évaporations provenant de vieux systèmes à ciel ouvert (couches de protection du bois et des peintures, plastifiants), de décharges et d'incinérateurs de déchets, ou de transformateurs, condensateurs, circuits hydrauliques et autres équipements contenant des PCB, en fonctionnement ou mis en décharge.

陈旧的开放式系统(油漆和木质保护层,软化剂等)、倾弃场和废物焚作中或废弃的变压器、冷凝器、液压系统和其他含多氯联苯的设备中的蒸发。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux points qui seraient examinés à la Conférence concerneraient les conditions d'entrée en vigueur, l'élimination des peintures actuelles à base de tributylétain par opposition aux peintures pour couche d'impression, le projet de clause sur les dommages, les dispositions relatives aux amendements et d'autres questions qui pourraient être soulevées avant ou pendant la Conférence.

会议审议的要点是生效的规定、刮除现有的有机锡四丁酯油漆还是涂漆保护层、拟议的损害赔偿条款、关于修正的规定以及在该会议之前或期间可能提出的其他问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


耽误, 耽误功夫, 耽于幻想, 耽于幻想的, 耽于默想, 耽于内欲的人, 耽于肉欲的, 耽于肉欲地, 耽于声色, 耽于声色之乐的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

À la longue, il finira par détruire l’émail, cette couche protectrice qui préserve nos dents des agressions extérieures.

长期而言,它将最终破坏牙釉,牙釉护我们牙齿免受外界侵害护层

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il s'agit de faire une bulle de silence autour de soi. C'est facile pour certains, pour d'autres non.

要在你周围制造一个隔绝噪音护层。对有些人来说很易,对有些人来说却不易。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le rhinocéros adore prendre des bains de boue. Elle crée une couche supplémentaire sur sa peau pour le protéger des piqûres d'insectes.

犀牛喜欢洗泥浆澡。它在它皮肤上形成了一层额外护层,以防止昆虫

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le rhinocéros adore prendre des bains de boue. Elle crée une couche supplémentaire sur sa peau pour la protéger des piqûres d'insectes.

犀牛喜欢洗泥浆澡。它在它皮肤上形成了一层额外护层,以防止昆虫

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Exemple avec ce paquet de chips recyclé en arrosoir, ces claquettes recyclées en aire de jeux, ces bouchons de liège transformés en revêtement pour sol.

比如这个用喷壶回收做成薯片袋,这些用游乐场设施回收做成拖鞋,这些橡木塞将做成路面护层

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc on va mettre un petit peu de beurre fondu, on rajoute de la farine, ça fera une petite couche de protection et on pourra mettre la pâte directement.

所以,我们要放点融化黄油,加入面粉,这将护层,我们可以直接放入面团。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 胆胺, 胆病, 胆颤心惊, 胆醇酯沉着变性, 胆大, 胆大<书>, 胆大包天, 胆大敢为的(人), 胆大妄为,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接