有奖纠错
| 划词

Comment garantir la santé publique avec une population sans protection sociale ?

面对这些缺乏社会障的如何公共卫生和医疗健康?

评价该例句:好评差评指正

Pourtant nous avions promis à ces personnes des progrès réels et tangibles.

而我们曾向这些要取得真正的、确实的进展。

评价该例句:好评差评指正

Cette solution garantira une paix juste et durable entre tous les peuples.

这一办法将各国民间公正和持久的和平。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement doit agir en vue de fournir un développement humain durable.

政府必须采取行动,可持续的的发展。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'aviser aussi les autres parties intéressées, comme les garants.

对于等其他利益方,通知也必要的。

评价该例句:好评差评指正

Le Roi préside le Conseil et garantit l'indépendance de la justice.

国王最高司法行政官委员会主席,司法独立的

评价该例句:好评差评指正

Une femme mariée doit toujours obtenir l'autorisation de son mari pour se porter caution pour une tierce personne.

已婚女如果想做三方的,仍然需要得到丈夫的许可。

评价该例句:好评差评指正

Les Israéliens doivent être certains de vivre en sécurité, et il faut donner aux Palestiniens des raisons d'espérer.

必须以色列的安全,也必须让巴勒斯坦抱有希望。

评价该例句:好评差评指正

Aucune disposition du Pacte ne saurait être interprétée comme garantissant à l'auteur le traitement médical de son choix.

《公约》没有任何规定可以解释为提交得到他所选择的疗法。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne sommes pas réconfortés par les assurances que donnent ceux qui utilisent cet itinéraire dans un but lucratif.

为经济上的好处而使用这条路线的遵从,但这并未使我们释然。

评价该例句:好评差评指正

Le droit à la vie étant le plus fondamental de tous, il doit être garanti à chacun sans distinction.

所有权利中的最基本的权利,必须没有任何区别地每个的这项权利。

评价该例句:好评差评指正

Société spécialisée dans la production de disque dur ATA133 40P ligne.Spécification complète, l'assurance de la qualité.Bienvenue à venir davantage d'appels.

本公司专业生产ATA133 40P硬盘线.规格齐全,品质.欢迎来来电垂询.

评价该例句:好评差评指正

Peut-on garantir le droit à la santé et à l'instruction et en même temps la liberté de circulation des personnes ?

能否既健康和教育的权利,又同时自由迁移的权力?

评价该例句:好评差评指正

La MINUBH s'est également assurée que, dans les cantons à majorité croate, on ne recrutait plus de cadets formés à Zagreb.

波黑特派团还,在克族占大多数的县里,不再征聘在萨格勒布训练的士官生。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement de la République du Cameroun tient à préciser que leurs soins médicaux et leur alimentation sont assurés par les pouvoirs publics.

喀麦隆共和国政府说,当局这些得到适当医疗和营养。

评价该例句:好评差评指正

Dans d'autres pays d'Europe orientale, un tel système préférentiel n'existait pas, mais la composition de la population garantissait la représentation des groupes minoritaires.

他指出,其他东欧国家根本没有优惠制度,但口的组成了少数群体的代表性。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution garantit à tous le droit d'investir, avec des restrictions lorsque les «exigences du développement économique et social en dictent la nécessité».

《宪法》每个的投资权利,只受“国民经济和社会需要”的限制。

评价该例句:好评差评指正

Les participants à ce programme, qui sont jusqu'ici près de 200, doivent s'engager à renoncer à la violence et à soutenir le Gouvernement.

参与该方案的必须放弃暴力,支持政府。

评价该例句:好评差评指正

En France, le système de santé est sous la tutelle de l'État, garant de l'intérêt public et de l'amélioration de l'état sanitaire de la population.

在法国,卫生障制度受国家的监督,国家充当公众利益和改善公众健康的

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil doit être prêt à répondre aux vastes défis du nouveau millénaire en tant que garant de la paix et de la sécurité.

作为和平与安全的,安全理事会必须准备应对新千年的各种巨大挑战。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carpettier, Carpetweed, carpholite, carphologie, Carphophis, carpi, carpiculture, carpien, carpienne, carpiline,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

La droite, elle préfère que l’état garantisse plus de liberté à chaque individu.

而右派则主张国家应该保证每个都拥有更多的自由。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Et en fait, il va être le garant de cette vision.

而事实上,他将是这一个展望的保证

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

La reine est la garante des institutions dans cette monarchie constitutionnelle parlementaire.

女王是这个议会制君主立宪制制度的保证

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

On peut vous considérer comme de véritables garants de méthodes et du bon déroulement des process.

我们会把你们当做方法和进程运保证

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

C'est notre rôle aussi, si je puis dire, de garant du processus ainsi décidé.

如果我可以这样说,这也是我们作为决定这一进程的保证的作用。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

Et enfin philippe curaka de france du même il est le garant de l'excellence française.

最后,来自法国的菲普·库拉卡同样是法国卓保证

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le commandant assure que les Russes n'ont pas encore repéré le campement.

- 指挥官保证俄罗斯尚未发现营地。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2020年合集

L’arbitre, il est garant du respect de ces valeurs du sport et du tennis.

裁判,他是尊重这些体育和网球价值观的保证

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Gilles est le garant de ce patrimoine.

- 吉尔斯是这一遗产的保证

评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Et tu dois tout de suite écrire à Sniffle pour lui promettre que tu n'iras plus te promener dehors tout seul.

你还要给‘伤风’回信,保证不再一个溜出去。”

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

J'ai travaillé 38 ans dans un service d'urgences, je vous garantis que ces gens font très attention.

我在急诊室工作了38年,我向你保证这些非常小心。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je n'interfère pas dans les procédures judiciaires, mais je suis le garant de notre souveraineté et de notre unité.

我不干涉司法程序,但我是我们主权和统一的保证

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Les « garants » saluent un débat transparent, mais émettent des réserves, notamment sur l’hyperimplication du président de la République.

保证" 欢迎进行透明的辩论,但表示保留,特别是对共和国总统的高度参与。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Là-bas, il s'entraîne avec B.Bowman, ancien coach de M.Phelps, l'homme aux 23 titres olympiques, et garant d'une certaine discipline.

在那里,他与 B.Bowman 一起训练,B.Bowman 是 M.Phelps 的前教练,拥有 23 个奥运冠军,并且是某项纪律的保证

评价该例句:好评差评指正
Le brief politique

À droite, l'entourage du chef des députés Laurent Wauquiez assure qu'il se rendra disponible, " comme toujours" , " pour écouter" .

右翼方面,国民议会议长洛朗·沃基耶的身边保证,他将“一如既往” “愿意倾听” 。

评价该例句:好评差评指正
宫崎骏动画法语版

Je te demande pardon, je voulais simplement essayer d'arranger les choses, mais je te promets que personne ne m'a vue, j'en suis sûre.

对不起, 我只想试着解决问题,但我保证没有看到我,我确定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

Dans une Assemblée plus fragmentée que jamais, le gouvernement devra donner des gages à tout le monde s'il ne veut pas trop vite tomber.

在议会比以往任何时候都更加分散的情况下,政府如果不想太快垮台, 就必须向每个提供保证

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Tu ne comprends donc pas ? murmura-t-elle. La meilleure chose qu'elle pouvait faire pour que tout le monde lise ton interview, c 'était de l 'interdire !

“哦,,你看不出来吗?”赫敏小声说,“如果她能做一件事绝对保证学校里每个都会读采访你的文章,那就是禁止它!”

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

Personne ne peut garantir que la confrontation entre les Etats-Unis et la RPDC ne soit pas dégénérée en une guerre thermonucléaire globale, note le communiqué.

声明指出,没有能够保证美国和朝鲜之间的对抗不会恶化为全球热核战争。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Quand on touche sa botte, c'est gage de réussite pour l'année universitaire, donc tout le monde vient le 1er jour pour avoir un peu de chance.

- 当你触摸你的靴子时,这是学年成功的保证,所以每个都在第一天来一点运气。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


carrosse, carrossé, carrosser, carrosserie, carrossier, carrousel, carroyage, carroyer, carrure, carry,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端