有奖纠错
| 划词

Le plus grand, plus puissant, le plus important réseau d'assurance de biens.

全国最大,实力最强,网络最广的财产保险公司

评价该例句:好评差评指正

Plus de 100 compagnies d'assurance dans la région Asie-Pacifique profit en premier lieu!

在亚太100多家保险公司中盈第一!

评价该例句:好评差评指正

Les trois principaux États-Unis société holding d'assurance, respectivement, et ont un intérêt dans les banques.U.

美国三大保险公司的控股公司,并分别拥有数家银行的股权。

评价该例句:好评差评指正

C. le CIO d'une compagnie internationale d'assurances.

一家国际保险公司首席信息官。

评价该例句:好评差评指正

De toute façon, vous êtes couvert par l'assurance.

不管怎么说, 您是在保险公司保过险的。

评价该例句:好评差评指正

Les assureurs ont été appelés à une «mobilisation exemplaire» par le gouvernement.

政府呼吁保险公司在这次的灾难中做出“表率的行动”。

评价该例句:好评差评指正

Ses assureurs lui ont conseillé de ne pas le résilier.

它的保险公司建议的不要取合同。

评价该例句:好评差评指正

On compte environ 2 000 compagnies d'assurances offshore autorisées à opérer sur le territoire.

约有2 000家海外保险公司也获发执照。

评价该例句:好评差评指正

En cas de créance irrécouvrable, toutefois, la compagnie d'assurances paiera directement le facteur.

但是,如果出现呆帐,保险公司将向保理商直接付款。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil est un organe disciplinaire qui tranche les différends entre compagnies d'assurances et assurés.

监督委员会是一个确定保险公司与被保险人之间纠纷的纪律检查机构。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité remercie pour leur assistance les assureurs koweïtiens qui ont examiné leurs archives.

小组感谢科威特保险公司协助审查它们的档案记录。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des sociétés de placement et de consultations, ainsi que divers sociétés d'assurances.

他金融投资和咨询公司以及各种保险公司

评价该例句:好评差评指正

Parfois, les filiales investissent dans l'achat d'actions de la société de portefeuille.

有时,保险公司的子公司在控股公司的股份上投资。

评价该例句:好评差评指正

L'assurance accident est gérée par des sociétés d'assurance privées agréées par l'État.

意外事故保险由私营保险公司承保,但这些保险公司必须得到列支敦士登政府的授权才能提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Il établit les normes minimales auxquelles doit satisfaire le programme antiblanchiment de chaque compagnie d'assurances.

该规则规定了保险公司反洗钱方案的最起码的要件。

评价该例句:好评差评指正

En pareil cas, l'assurance-maladie publique paie également pour l'examen.

在这种情况下,公共卫生保险公司也会支付检查费。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme IMSS-Solidarité compte actuellement 6 110 accoucheuses, qui ont assisté en moyenne 18 760 accouchements par an.

目前6 110助产士在墨西哥社会保险公司“援助”计划登记入册,她们平均每年接生18 760起。

评价该例句:好评差评指正

Sélection de produits de haute qualité des matériaux importés par les Chinois compagnies d'assurances de fournir l'assurance qualité.

产品选用优质进口材料制造,并由中国保险公司提供质量综合保险。

评价该例句:好评差评指正

IGI est la plus grosse compagnie d'assurances privée du Nigéria, elle pratique l'assurance générale et l'assurance-vie.

工业与通用保险公司是尼日亚最大的私营保险公司,在一般保险和寿险方面富有经验。

评价该例句:好评差评指正

Ils rétribuent ces prestataires directement pour leurs actes et les patients ne voient jamais une facture.

保险公司直接向提供保健护理者支付服务费,患者看不到账单。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bonnemaisoniaceae, bonne-maman, bonnement, bonnet, bonneteau, bonneterie, bonneteur, bonnetier, bonnetière, bonnette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

Nous avons conclu depuis dix ans un accord avec les transporteurs et assurances locaux.

我们同当地的运输商和险公司签订协议已经10年

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Pour connaître exactement l'étendue de vos garanties, n'hésitez pas à interroger votre assureur.

确切险的适用范围,请不要犹豫咨询险公司

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Pour cette raison, la compagnie d'assurances a refusé de payer.

“于是,险公司拒绝支付死亡险金。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le BCT vous informera ainsi de la décision de l’assureur dans un délai de 2 mois.

BCT将在两个月内通知你险公司的决定。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il rendra ensuite son rapport à l’assureur qui se fondera dessus pour rendre une décision favorable ou défavorable.

然后,他将把报告交给险公司。根据它来做出利弊决定。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si vous êtes assuré, il vous faudra faire une déclaration de sinistre dans les meilleurs délais à votre assureur.

如果险,得尽快向险公司报备自己的损失。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

C'est vrai. Et les dommages causés par un emballage inadéquat, la société d'assurance ne s'en occupe pas.

是啊,而且由于包装不当引起的损失险公司是不承担责 任的。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

En aucun cas, le BCT choisira la compagnie d'assurance, c’est au conducteur de le faire.

在任何情况下,BCT会选择险公司,由司机自己决定。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Se reporter aux exemples concrets donnés sur les sites des mutuelles peut être aussi une bonne option.

参考互助险公司网站上给出的具体例子也是一个不错的选择。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

27.Nous avons reçu des offres de diverses compagnies d'assurances et nous pouvons contracter l'assurance en question au taux de...%.

27.我们收到几家险公司的报价,使我们有可能按… … %险 率投有关的货物。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Aujourd’hui, nombre d’assureurs proposent des contrats d’assurance scolaire pour un prix modique, généralement une cotisation payable en début d’année scolaire.

如今,许多险公司提供学校险合同,只需支付少量费用,通常在学年开始时支付险费。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Après une cyberattaque, l'assureur envoie ses experts.

- 网络攻击后,险公司派出专家。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

" Les assurances joueront le jeu" , a indiqué hier le ministre de l'Intérieur.

险公司将玩游戏”,昨天内政部长表示。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Jamais les assureurs n'avaient déboursé pareille somme suite aux catastrophes naturelles.

险公司从来没有在自然灾害后支付过如此多的费用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le quotidien devient particulièrement pesant, mais les négociations sont encore en cours avec l'assureur.

每天变得特别沉重,但与险公司的谈判仍在进行中。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年1月合集

Pour des pertes plus importantes, les assureurs prendraient le relais.

对于更大的损失, 险公司将接管。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Aujourd'hui encore, on est en combat avec les assurances et les experts pour avancer.

- 即使在今天,我们仍在与险公司和专家进行斗争以取得进展。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

Alors, les mutuelles traquent les fausses ordonnances pour démasquer les tricheurs.

因此,互助险公司追踪假处方以揭露作弊者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Le montant global de la facture a été dévolé par les assurances.

发票总金额被险公司盗取。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月合集

Nettoyé, mais aussi passé ses journées au téléphone avec son assureur pour faire le point.

打扫干净,但也花很多时间与险公司打电话进行盘点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


borde, bordé, bordeaux, bordée, bordel, bordelage, bordelais, bordelaise, bordélique, border,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端