有奖纠错
| 划词

1.Celle-ci est proche de la banqueroute pour les mêmes raisons.

1.(德国工业银行也因同样原因而面临)。

评价该例句:好评差评指正

2.Et le gouvernement ne laissera jamais tomber un établissement pour éviter un effet domino désastreux.

2.再说,政府为避免多米诺骨牌灾难效应,绝不会任由一家银行

评价该例句:好评差评指正

3.Après la défaillance, il me reste des problèmes à résoudre.

3.公司之后,我还有很多问题解决。

评价该例句:好评差评指正

4.Leur mauvaise gestion a coulé l'usine .

4.他们管理不善导致工厂

评价该例句:好评差评指正

5.La faillite de deux banques juives a déclenché des réactions et des manifestations antisémites.

5.两家犹太人拥有的银行的……触发一些人的反犹太主义言行……”。

评价该例句:好评差评指正

6.Un grand nombre d'institutions financières non bancaires et plusieurs banques commerciales ont ainsi fait faillite.

6.许多非银行金融机构和一些商业银行

评价该例句:好评差评指正

7.En outre, il est important, en cas de faillite, de sauvegarder l'outil de production.

7.,在宣布保护生产性资产。

评价该例句:好评差评指正

8.Cette situation s'est traduite par la liquidation de la plupart des banques de développement.

8.这种情况具体表现为大分开发银行破产

评价该例句:好评差评指正

9.La cupidité d'Enron a été mise au jour lorsque ce géant de l'énergie s'est effondré.

9.能源巨头的然公司的贪婪。

评价该例句:好评差评指正

10.Les fabricants sont la fermeture de la dette des matériaux, la nécessité de trouver un acheteur!

10.都是厂家的抵债物资,先需找到合适的买家!

评价该例句:好评差评指正

11.De nombreuses entreprises privées et d'institutions financières ont fermé ou étaient obligées de restructurer leurs activités.

11.很多私营企业和金融机构纷纷,或被迫调整企业结构。

评价该例句:好评差评指正

12.Dans une petite ville de province, Emil se retrouve au chômage lorsque l’usine où il travaille ferme ses portes.

12.在乡下的一个小镇,埃米尔在工厂后,就失业。他与娜结婚并拥有一个儿子多林。

评价该例句:好评差评指正

13.Le design révolutionnaire de la DS ruina tellement Citroën, que l’entreprise fût rachetée à l’époque par Michelin pour éviter la faillite.

13.DS革命性的设计使得雪铁龙频临破产,在当被米其林公司收购,以避免完全

评价该例句:好评差评指正

14.Premièrement, certains secteurs pouvaient pâtir d'une telle diminution, ce qui provoquerait des suppressions d'emplois et même des fermetures d'entreprises et d'usines.

14.第一,当大幅度降低关税,有些行业可能受到消极影响,导致就业损失,甚至造成这些门中公司和工厂的

评价该例句:好评差评指正

15.Ying apprend alors à bâtir un business à partir de zéro, mais suite à l’éclatement de la bulle internet, la société fait faillite.

15.梁瑛完全从零开始学习如何做生意,但伴随着随后的互联网泡沫破裂,她的公司也

评价该例句:好评差评指正

16.Ces mesures se sont traduites par une consolidation du secteur bancaire et ont nettement réduit le risque de nouvelles faillites parmi les banques.

16.这些措施导致金融门的巩固,并大大减少更多银行的可能性。

评价该例句:好评差评指正

17.«Selon des informations, les irrégularités se rapportant à quelques sociétés en commandite hors bilans, commises par quelques individus, ont provoqué l'effondrement d'une entreprise par ailleurs saine».

17.“据说少数几个人违法乱纪搞的几项没有列入资产负债表的合伙关系所涉非法行为,触发本来相当健全的公司的”。

评价该例句:好评差评指正

18.Après la faillite et l'effondrement d'Enron pour cause de corruption, on a constaté une poussée brutale de «problèmes psychiatriques», surtout parmi les salariés licenciés.

18.腐败引起的然公司的破产和使患“精神病症”的人大增,尤其是被解雇的雇员之中。

评价该例句:好评差评指正

19.En s'unissant dans le cadre d'une entreprise coopérative, de préférence à un recours à l'entreprise individuelle, les travailleurs améliorent leurs perspectives de réussite et d'emploi.

19.这种合作社通常由技能熟练的手艺人组成一个企业,或者,由于经营不善、搬迁或企业主退休等原因,企业面临风险,由工人们组织起来将其买断。

评价该例句:好评差评指正

20.Si les concepteurs se séparent ou si leur société ferme, il peut devenir très difficile d'entretenir, de perfectionner ou de continuer à développer l'application en question.

20.如果开发人员解散或其公司,可能很难为应用程序服务、升级或继续开发。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


短号, 短号(有音栓的), 短呼吸, 短花甲科, 短集距透镜, 短尖头, 短笺, 短简, 短见, 短见寡闻,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1(第二版)

1.Parce que l'entreprise a fermé en juillet, à cause de problèmes financiers.

这家公司因为财务问题在7月份倒闭了。

「新大学法语1(第二版)」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

2.Il aurait aussi pu faire des erreurs et faire couler l'entreprise, faire faillite.

他也有可能犯错,使企业破产倒闭

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
En Provence

3.Du jour au lendemain, plus d'olives. Là l'entreprise a failli fermer.

一夜之间,再也没有橄榄了。当时,公司差点倒闭

「En Provence」评价该例句:好评差评指正
En Provence

4.L'entreprise a redémarré avec trois personnes. Les deux concurrents ont fini par disparaître.

重新开公司。其余两家竞争公司最后倒闭了。

「En Provence」评价该例句:好评差评指正
新公共法语中级

5.Parce que l'entreprise a fermé en juin, à cause de problèmes financiers.

因为公司6月份倒闭了,因为一些财务上的问题。

「新公共法语中级」评价该例句:好评差评指正
基督山伯 Le Comte de Monte-Cristo

6.Vraiment ? Est-ce que votre banqueroutier serait par hasard Jacopo Manfredi ?

“真的!”您所指的那家倒闭的银行难道就是雅格布·曼弗里那家吗?”

「基督山伯 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
比利时国王菲利普圣诞演讲

7.Les fermetures et restructurations d'entreprises nous ont très durement touchés.

企业的倒闭和削减带来了沉重的打击。

「比利时国王菲利普圣诞演讲」评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

8.Stéphanie et son mari ont sauvé cette entreprise il y a 2 ans, alors qu'elle allait disparaître.

Stéphanie和她的丈夫两年前拯救了这家即将倒闭的公司。

「Météo à la carte」评价该例句:好评差评指正
C'est ça l'Europe ?!

9.La Bourse périclitera, le chômage augmentera, les financiers déserteront le pays.

股市将倒闭,失业将增加,富翁将离开这国家。

「C'est ça l'Europe ?!」评价该例句:好评差评指正
基督山伯 Le Comte de Monte-Cristo

10.Non, j’en suis guéri, pour quelques jours du moins ; il s’agit tout bonnement pour moi d’une banqueroute à Trieste.

“不,那方面至少还可以得到一点补偿。现在的麻烦是由的里雅斯特的一家银行倒闭引起来的。”

「基督山伯 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

11.Si le Credit Suisse tombe, d'autres banques pourraient-elles tomber à leur tour?

如果瑞士信贷倒闭,其他银行也会倒闭吗?机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

12.Pourquoi tant de fermetures dans la mode?

- 为什么时尚界有这么多倒闭事件?机翻

「JT de France 2 2023年1月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

13.Tous les autres commerces sont inquiets de cette éventuelle fermeture.

所有其他企业都对这家公司可能倒闭感到担忧。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

14.Plusieurs sont en panne depuis des mois.

许多已经倒闭了几月。机翻

「JT de France 3 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

15.Sans ce type d'avantages, beaucoup d'entreprises de transport pourraient mettre la clé sous la porte.

- 如果没有这种优势,许多运输公司可能会倒闭机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

16.Dans ce journal, on revient également sur la chute de la banque Lehman Brothers.

在这份报纸上,也回到了雷曼兄弟银行的倒闭机翻

「RFI简易法语听力 2018年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年9月合集

17.En un an, une agence immobilière sur 24 a fermé en France.

一年内,法国 24 家房地产中介机构中就有 1 家倒闭机翻

「JT de France 2 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

18.D'autres sont obligés de s'adapter pour ne pas mettre la clé sous la porte.

其他则被迫适应,以免倒闭机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

19.Même si certains mettent la clé sous la porte, le nombre de coiffeurs reste élevé.

- 即使一些理发师倒闭,理发师的数量仍然很高。机翻

「JT de France 3 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年11月合集

20.Une perte de 40 % du chiffre d'affaires, ça veut dire fermeture de l'entreprise.

- 营业额损失 40% 意味着公司倒闭机翻

「JT de France 2 2024年11月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


短角甲科, 短接, 短截北风菌素, 短截葡萄树, 短颈大腹瓶, 短颈大口瓶, 短颈藓属, 短颈圆底烧瓶, 短胫骨, 短剧,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端