有奖纠错
| 划词

Ils doivent redoubler d'efforts pour réduire leurs stocks nucléaires.

它们应当加倍努力,减少其储存

评价该例句:好评差评指正

Dans le climat alarmant actuel, des rapports montrent que des stocks importants d'armes nucléaires existent toujours.

在这一令人忧虑的情况下,有报告指出,大量储存的依然存在。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont réduit sensiblement la zone globale où les armes nucléaires peuvent être fabriquées, stockées ou déployées.

它们已不断缩小可生产、储存和部署的区域。

评价该例句:好评差评指正

Il est effrayant de rappeler qu'aujourd'hui, le monde est assis sur des stocks d'environ 26 000 armes nucléaires.

想起当今世界储存已经高达26 000件,就令人感到恐惧。

评价该例句:好评差评指正

La transparence doit caractériser les stocks d'armes nucléaires non stratégiques, qui n'ont pas leur place au XXIe siècle.

非战略储存方面必须有透明度,因为二十一世纪不应再保存这种

评价该例句:好评差评指正

M. Chem (Cambodge) déclare que la Constitution du Cambodge interdit la fabrication, l'emploi et le stockage d'armes nucléaires, chimiques ou biologiques.

Chem生(柬埔寨)说,柬埔寨《宪法》止制造、使用和储存或生物

评价该例句:好评差评指正

La Russie met strictement en œuvre toutes les obligations qu'elle a contractées en matière de réduction de ses stocks d'armes nucléaires.

俄罗斯认真地履行其一切义务,以削减其储存

评价该例句:好评差评指正

Nous prenons les mesures nécessaires pour réduire notre stock d'armes nucléaires, avec pour objectif de rendre le monde plus sûr pour tous.

我们正在采取必要步骤,减少我们的储存,以努力使这个世界对所有人都更加安全。

评价该例句:好评差评指正

Nous souhaitons voir de nouvelles et plus importantes réductions de leurs stocks d'armes nucléaires pour parvenir à l'objectif du désarmement nucléaire mondial.

我们希望两国进一步更大幅度地裁减储存,以实现全球核裁军目标。

评价该例句:好评差评指正

Les États dotés d'armes nucléaires continuent de moderniser les armes nucléaires existantes et de vastes stocks d'armes nucléaires demeurent dans leurs arsenaux.

国家现在继续改进现有,它们的核库中仍然有大量储存

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, il est nécessaire de procéder à de nouvelles réductions irréversibles dans les arsenaux nucléaires, notamment dans les stocks d'armes nucléaires tactiques.

然而,我们需要实现核库、包括战术性储存的进一步和不可逆转的削减。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport souligne par ailleurs les difficultés en ce qui concerne la transparence, la vérification des stocks d'armes nucléaires et de leur réduction.

报告还突出了储存和削减储存的透明和核查方面所存在的困难。

评价该例句:好评差评指正

Peu de progrès ont été réalisés dans le cadre des arrangements convenus de réduire les énormes stocks d'armes nucléaires ou les capacités de destruction.

在商定的安排框架内,在减少储存的大量方面,在降低摧毁能力方面,几乎没有取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Malgré les progrès, le monde reste exposé à la menace de catastrophes nucléaires, du fait de l'incroyable arsenal d'armes nucléaires qui existe sur la planète.

尽管有进展,但是鉴于世界各地惊人的储存,世界仍然面临核灾难的危险。

评价该例句:好评差评指正

Elle insiste sur la nécessité d'une réduction globale des stocks mondiaux d'armes nucléaires conformément à l'article VI du TNP, notamment par ceux qui possèdent les plus grands arsenaux.

欧盟强调,需要按照《不扩散条约》第六条,全面裁减全球的储存,尤其是那些拥有最大核库的国家。

评价该例句:好评差评指正

Il faut rappeler aux États détenteurs qu'ils ont la responsabilité d'éviter les actes tendant à encourager les États non-détenteurs à acquérir, fabriquer ou stocker des armes nucléaires.

国家绝不能忘记有责任避免采取鼓励无国家获得、制造或储存的行动。

评价该例句:好评差评指正

Nous réaffirmons la nécessité d'une réduction générale du stock mondial d'armes nucléaires conformément à l'article VI du TNP, en particulier par les pays détenteurs des plus grands arsenaux.

我们强调,需要根据《不扩散条约》第六条,从总体上削减全球储存,拥有最大库的国家尤其需要这样做。

评价该例句:好评差评指正

Dans sa législation, il proclame son refus de posséder, fabriquer, stocker ou transporter des armes de destruction massive nucléaires, chimiques, bactériologiques ou autres ainsi que des technologies associées.

土库曼斯坦的法律宣布,它绝不拥有、制造、储存或运输、细菌和其他类型的大规模毁灭性或相关技术。

评价该例句:好评差评指正

En outre, des armes nucléaires continuent d'être mises au point et stockées, et les doctrines militaires sont revues pour compter davantage sur une utilisation potentielle de telles armes.

另外,继续研制并储存,军事理论也在不断修订,更多地依赖此类使用的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Ces craintes n'ont pas rencontré une détermination aussi vive à procéder à l'élimination des stocks croissants d'armes nucléaires, ce qui a engendré un climat de méfiance, d'insécurité et d'intimidation.

没有表现出消除越来越多储存的相应意愿来消除这些关切,因而导致出现不信任感、不安全感和恐惧感。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cristalloluminescence, cristallomancie, cristallomètre, cristallométrie, cristallomycine, cristallophobie, cristallophyllien, cristallophyllienne, cristallophysique, cristallotechnie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Géopolitique franceinter 2023年5月合集

Selon Moscou, un site de stockage d'armes nucléaires à Belgorod aurait été évacué.

据莫, 别尔哥罗德一个核武器点已经撤离。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Crithidia, crithme, criticailler, criticalité, criticisme, criticité, critiquable, critique, critiqué, critiquer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端