有奖纠错
| 划词

Il a mis en œuvre plusieurs projets de marionnettes et de littérature enfantine autour de la légende de Panchatantra.

实施了几木偶和Panchatantra传说的儿童文学

评价该例句:好评差评指正

Les étudiants qui sortent de ces établissements connaissent le système de la langue autochtone et ses différents niveaux, sa filiation et ses relations typologiques avec d'autres langues, son histoire, son état actuel et les tendances de son évolution, ainsi que la littérature et le folklore autochtones, la littérature autochtone pour enfants, l'histoire de la culture de la population autochtone et la littérature des populations apparentées.

从这些机构毕业的学生通晓土著语言系统及其种语级、土著语言与其他语言之间的类型演变和系、土著语言的历史、当及发展趋势、以及土著文学和民俗、土著儿童文学、土著人口文化史以及有人口的文学。

评价该例句:好评差评指正

Les élèves sortants acquièrent une connaissance du système de la langue autochtone et de ses différents niveaux, de ses liens de parenté avec d'autres langues, de ses relations typologiques avec d'autres langues, de son histoire, de son état actuel et de ses tendances de développement, ainsi que de la littérature et du folklore autochtones, de la littérature autochtone pour enfants, de l'histoire de la culture de la population autochtone et de la littérature des populations apparentées.

毕业生学习本地语言的体系和不同层次,同其他语言的同源和类型系、其历史、目和演变趋势,以及土著人民的本地文学和民间传说、本地儿童文学、文化史同族人民有的文学。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


albuminé, albuminée, albuminémie, albumineux, albuminimètre, albuminimétrie, albuminoïde, albuminoréaction, albuminurie, albuminurique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

那些我们没谈过的事

Elle s'engouffra dans le grand immeuble en verre qui abritait le département de littérature pour enfants d'une importante maison d'édition new-yorkaise.

她走进一栋玻约的一家型出版社的儿童文学部就设在里面。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alcadiénol, alcadiyne, alcalamide, alcalescence, alcalescent, alcalescente, alcali, alcali volatil, alcalicellulose, alcalidavyne,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接