有奖纠错
| 划词

1.Les avantages d'une plus grande coopération sont écrasants.

1.加强合作有极其充分理由

评价该例句:好评差评指正

2.Nous avons de bonnes raisons d'être optimistes.

2.我们有充分理由感到乐

评价该例句:好评差评指正

3.Vous aurez de bonnes raisons d'être fiers.

3.你们有充分理由感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

4.De plus, les justificatifs avaient été dans certains cas insuffisants.

4.此外,一些偿付充分理由

评价该例句:好评差评指正

5.Il y a de bonnes raisons de douter de la régularité de toutes les transactions.

5.充分理由应该对所有交易提出置疑。

评价该例句:好评差评指正

6.Si des motifs graves l'exigent, le Prince régnant peut dissoudre le Parlement.

6.如有正当充分理由,公爵可解散议会。

评价该例句:好评差评指正

7.Dès lors, il y a lieu aujourd'hui de faire preuve d'un optimisme prudent.

7.结果,今天有充分理由保持谨慎

评价该例句:好评差评指正

8.Y a-t-il une justification suffisante à la création d'une structure distincte au sein du Secrétariat?

8.充分理由在秘书处内另外建立一个机构吗?

评价该例句:好评差评指正

9.La communauté internationale doit donc continuer à appuyer les efforts de l'Afrique.

9.这些是国际社会继续补充非洲努力充分理由

评价该例句:好评差评指正

10.Le désaccord avec le jugement n'est pas un motif suffisant pour alléguer une violation.

10.不同意裁决不能作为声称发生情况充分理由

评价该例句:好评差评指正

11.En fait, il existe beaucoup de motifs de commémorer les acquis des 20 dernières années.

11.的确,有充分理由庆祝过去20年中取得成就。

评价该例句:好评差评指正

12.En pareil cas, une intervention des pouvoirs publics apparaît particulièrement justifiée.

12.在这种情况下,有特别充分理由需要政府进行干预。

评价该例句:好评差评指正

13.Son sentiment était toutefois qu'il n'était pas utile d'établir des critères différents pour les deux catégories.

13.然而在他看来,似乎充分理由需要为两类条约拟定特殊标准。

评价该例句:好评差评指正

14.Cela porte à croire que le prochain Parlement adoptera cette initiative.

14.不过,人们可以有充分理由相信下届议会将会更成功地解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

15.Les États Membres et la direction peuvent se féliciter des résultats de leurs efforts conjoints.

15.成员国和工发组织管理部门有充分理由为自己共同努力而感到自豪。

评价该例句:好评差评指正

16.La communauté internationale a de très bonnes raisons d'insister auprès de l'Iraq sur cette question.

16.国际社会有非常充分理由在这个问题上向伊拉克施加压力。

评价该例句:好评差评指正

17.Les propositions de projet doivent être assorties de tous les documents à l'appui des montants sollicités.

17.项目提案必须对所要求金额提出充分理由

评价该例句:好评差评指正

18.Nous avons de bonnes raisons d'être optimistes et même de nous enorgueillir mais non d'être satisfaits.

18.充分理由感到乐甚至自豪,但是理由感到满意。

评价该例句:好评差评指正

19.Mme Loemban Tobing-Klein (Suriname) indique que seule une raison impérieuse justifierait un report du vote.

19.Loemban Tobing-Klein女士(苏里南)指出,只有一个不可否认原因才能为推迟表决提供充分理由

评价该例句:好评差评指正

20.En outre, il fallait veiller à ce que la budgétisation axée sur les résultats fournisse des justifications détaillées.

20.此外,应该注意使成果预算制有充分理由

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保持良好状态(幸福), 保持苗条, 保持某种状态, 保持平衡, 保持平静, 保持清洁, 保持世界纪录, 保持市容整洁, 保持肃穆, 保持童贞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

1.Il y avait de bonnes raisons pour qu’ils n’eussent pas l’air penseur.

他们没有思考样子,那是有理由

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
法语生存手

2.Et ils ont de bonnes raisons de le penser.

且他们有理由这样认为。

「法语生存手」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

3.Donc c’est encore une raison supplémentaire pour corriger rapidement cette erreur.

所以有理由去快速改掉这个错误。

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Aussi n’est-ce pas la bonne raison qui me manque, répliqua-t-il.

“我举动并不是没有理由。”他答道。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Désintox

5.L’intox avait donc de vraies bonnes raisons de prendre son envol.

因此,这条假新闻确实有理由“野蛮生长”。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

6.Pourtant il y a plein de bonnes raisons d'attendre d'être assez grand pour utiliser Facebook.

其实,有很多理由可以说服你长大了再使用脸书。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

7.Il faut dire que nos ancêtres avaient une bonne raison de ne pas en consommer.

必须说,我们祖先有理由不吃它。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

8.Que la bonne raison, je l’ai, mais qu’elle est difficile à donner.

“我意思是,我有一个很理由,但却不好明说。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

9.Réussir dans les études même sacrées lui est suspect et à bon droit.

在学习、甚至圣洁学习中取,更认为是可疑且也并非没有理由

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

10.Pour se décider à ce que j’ai fait, il faut de puissants motifs ; et vous devriez le comprendre.

所以决定我这一行动,自然有理由。您应该明白这一点。

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.Et pour cause, elle n'aurait probablement jamais pu remplacer son père si les cadres de l'armée l'avaient su.

且这样做有理由,因为如果军队首领知道了她是女孩,她可能永远无法替父从军。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

12.– Cette fois tu as une bonne raison de courir. Fonce ! ordonna-t-elle en agitant la main.

“现在你有理由啦,快跑起来!冲啊!”凯拉手一挥,向小男孩发出了号令。

「《第一日》&《第一夜》」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

13.Et pour cause, le royaume du Mali est apparu un peu subitement dans le monde médiéval musulman !

且有理由,马里王国在中世纪穆斯林世界中出现有点突然!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

14.Eh bien ! demanda-t-il, il paraît qu’il vous a donné de bonnes raisons de son mouillage à Porto-Ferrajo ?

“哦,看来他已拿出理由来向您解释他为什么在费拉约港靠岸原因了,是吧?”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

15.Tu as intérêt à avoir une bonne raison !

你最好有理由机翻

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年4月合集

16.Et pour cause, ils sont en état d'ébriété.

理由,他们喝醉了。机翻

「JT de France 2 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

17.Pour qu'il accepte, il faut une bonne raison.

让他接受,必须有理由机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

18.Et pourtant, il y aurait de bonnes raisons de rester.

,有理由留下来。机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年6月合集

19.Tout porte à croire que le suspect est le tireur.

理由相信嫌疑人是枪手。机翻

「RFI简易法语听力 2014年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

20.Et pour cause, le déplacement est controversé.

理由,此举是有争议机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保持庄重, 保持姿势, 保持自己的习惯, 保持自己的尊严, 保存, 保存得很完整, 保存的, 保存法, 保存合同, 保存记忆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接