Mes nuits sont pleines de terreur .
我夜晚满了恐惧 。
Sans l'amitié, la vie est triste et hostile.
没有友谊,活是可悲和满敌意。
Le jeu subtil des détails, quel charme !
细节变化满魅力!
Notre nation est en guerre contre un vaste réseau de violence et de haine.
我们国家处在战争之中,面对一个有巨大影响力、满暴力和仇恨网络。
Hôtel familial, sympathique et confortable. Remarquablement bien placé dans un quartier vivant.
家族酒店,很热情很舒服。特别是位于一个满区里。
Le plus célèbre de ces for?ats, a vécu au XIXe siècle, en pleine époque romantique.
最为突出囚犯是在满浪漫息19世纪。
Un mime a rendu sa vie dramatique avec son propre baquet magique.
一个剧演员用他自己魔法棒让他活满戏剧性。
Charmainesheh anniversaire plein de voeux à la joie infinie!
愿charmainesheh满无穷快乐!
Oui, calme, mais chargé d'un étrange pouvoir.
对,确平静,但是却满了一种奇异力量。
2 Au vendredi, les gens pourraient s'attendre en grande espoire aux activités de week-end.
在星期五人们就可以对周末活动满期望。
Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.
庆祝命,分享您最丰富多彩,满活力,令人兴奋,有趣照片。
La beauté de cette nuit est remplie de tristesse de tragédie et de solitude inracontables.
这夜美满了悲剧伤感和孤独飘渺感。
La ville du Cap, à la pointe l'Afrique du Sud, est pétrie de contradictions.
开普敦位于南非最南端,又名角城。这是一座满矛盾都市。
La nuit est pleine de chants joyeux, le bois craque dans le feu.
夜晚满了快乐歌,火里木头崩裂。
"J'ai vécu quatre ans de passion avec Mouatassim, je pleure sa mort." confie-t-elle.
她和穆塔西姆交往四年满着热情,也为他死而哭泣。
Mia doit franchir une lointaine montagne, entourée d'une forêt énigmatique et peuplée d'êtres mystérieux.
但是道路漫长,米芽必须穿过群山和满神秘物森林。
A chacun de s'immerger ou non dans cette « histoire d'amour » éminemment tragique.
无论是否沉醉影片中,这段关于爱故事满着悲观主义色彩。
Tout le roman dégafe un sentiment d'amertume.
整个小说满着一种痛苦情感。
C’est une boule d’énergie et de joie.
一个满能量与快乐球。
J'espère seulement que ma vie est remplie du soleil et du bonheur!
只希望每一天都是满阳光和快乐!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
J'ai voulu y mettre des couleurs gaies et chaleureuses.
我想放些欢乐又充满热情颜色进去。
Face à ce monde de dangers, rester spectateurs serait une folie.
面对这个充满危险世界,袖手旁观将是愚蠢之举。
Mais bon, ça c’est plutôt quelque chose d'affectueux.
但这相对来说是充满善意。
Et n'empêche, je l'ai trouvée très inspirante et elle a l'amour de son travail.
然而,我觉得她非常振,她对自己工作充满了热爱。
C'était l'époque bénie de l'école buissonnière, des jeux dans les champs d'ananas, des aventures imaginaires.
那是一个幸福年代,逃学日子,田野中菠游戏,还有充满幻想冒险。
Je continue en faisant le dos plein de poils.
我接着画扁平、充满毛背。
Pour qu’aujourd’hui, ton coeur soit rempli d’amour et de joie.
今天充满爱和欢愉。
Plus qu'une montagne, ce serait plutôt une avalanche d'idées.
不仅仅是一座山,这将是一个充满想法雪崩。
Elle me juge. Elle a le regard méfiant.
它在审判我。它眼神充满怀疑。
Des cœurs sont remplis de la joie et de la récolte et des retrouvailles.
里充满了丰收喜悦和团聚欢乐。
Les cœurs sont remplis de la joie et de la récolte, et des retrouvailles.
们里充满了丰收喜悦和团聚欢乐。
Vous êtes incroyables, bravo pour votre motivation.
们真是太不可思议了,充满动力们真棒。
" Les maisons" ; J'adore ma maison pleine de décoration.
我喜欢我那充满装饰品房子。
Des océans azures, des calottes glaciaires d'un blanc polaire, et des terres pleine de verdure.
天蓝色海洋,白色冰盖极地和充满绿色土地。
Il y a longtemps, les océans étaient peuplés d'organismes unicellulaires violets appelés archées.
很久以前,海洋中充满了紫色单细胞生物,称为古细菌。
Ma vie est pleine de faux combats.
我生活充满了假战役。
Les narvals traversent une mer épaisse, où le plancton abonde.
独角鲸穿越一片充满富有生物浓密大海。
Ici, il s'agit d'excellents fruits, typiques, les canneberges. Elles sont acides mais pleines de vitamines.
这里,有许多优质水果,典型,酸果蔓。它们是酸但充满了维生素。
Depuis son réveil, sa vie est un combat permanent.
自从她醒来之后,她生活充满了不断挣扎。
C'est également un cours d'eau vivant, dynamique.
它也是一个充满活力活水源。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释