有奖纠错
| 划词

1.Il faut comparer les différents taux de changer avant d'échanger.

1.前应比较一下各家的率。

评价该例句:好评差评指正

2.Et où je peux changer vos yens ?

2.在哪你们的日

评价该例句:好评差评指正

3.O? trouve le bureau de change le plus proche ?

3.最近的外币处在哪儿?

评价该例句:好评差评指正

4.Je voudrais l'équivalent de cent dollars en euros.

4.想将一百成欧

评价该例句:好评差评指正

5.Les titres convertibles sont classés suivant la monnaie dans laquelle ils sont convertibles.

5.证券按其可的货币分类。

评价该例句:好评差评指正

6.Il est aussi possible de changer toute monnaie convertible en dollars des États-Unis.

6.此外,为可的任何货币提供有服务。

评价该例句:好评差评指正

7.Voici un chèque de voyage, je veux le changer ici?

7.这是一张旅行在这里吗?

评价该例句:好评差评指正

8.Au taux de change de 2 724 pesos colombiens par dollar.

8.按12 724哥伦比亚比索的率计算。

评价该例句:好评差评指正

9.Pour prétendre à un tel statut, il lui faudra d'abord devenir pleinement convertible.

9.为了达到这样的地位,应该首先成为完全可的。

评价该例句:好评差评指正

10.Pourriez-vous me donner des yuans pour 3000 francs .

10.请给相当于 3000 法郎的人民币。

评价该例句:好评差评指正

11.Voici un chèque de voyage de dix mille francs, je peux le changer ici?

11.这是一张一万法郎的旅行,在这里吗?

评价该例句:好评差评指正

12.Peut-on changer ce chèque de voyage?

12.请问这里可旅行吗?

评价该例句:好评差评指正

13.Sont inclus dans cette désignation les bureaux de change et les agences de paiement.

13.包括外币机构和汇款机构。

评价该例句:好评差评指正

14.Aux prix et taux de change courants.

14.按目前价格和率计算。

评价该例句:好评差评指正

15.Au total, un montant supérieur à 4 milliards de KM a été gelé.

15.超过40亿可马尔卡被冻结。

评价该例句:好评差评指正

16.Procèdent-elles à un audit régulier des bureaux de change et des agences de paiement?

16.是否定期审议货币机构和汇款机构?

评价该例句:好评差评指正

17.Le Comité n'a donc pas besoin d'adopter un taux de change différent.

17.因此小组不需要采用另外的率。

评价该例句:好评差评指正

18.Il lui a donc été impossible de changer ses fonds libellés dans l'ancienne monnaie.

18.OMI说,它因此无法旧货币。

评价该例句:好评差评指正

19.Acqua n'a pas indiqué sur quelle base ce taux de change avait été retenu.

19.Acqua没有解释使用这一率的依据。

评价该例句:好评差评指正

20.Acqua n'a pas indiqué sur quelle base ces taux de change avaient été retenus.

20.Acqua没有解释使用这些率的依据。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saint-pierre-et-miquelon, saint-quentin, saint-sébastien, Saint-Sépulcre, Saint-Siège, saint-simonien, saint-simonisme, Saint-Sylvestre, saint-synode, Saint-Valentin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

即学即用法语会话

1.Excusez-moi, vous échangez de l'argent étranger ?

请问能外币吗?

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

2.Ah, vous changez de l'argent moldu ?

哦,你们在麻瓜货币。

「哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

3.Je ne peux le donner qu'à un homme.

我只能给这张汇款单。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

4.Je veux changer 300 dollars en euros.

把300美元成欧元。

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

5.Le taux de change à l'hôtel est un peu défavorable, me semble-t-il.

好像饭店率有些不划算。

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

6.Je ne peux pas vous payer ce mandat, Madame, il est pour Monsieur.

—我不能给这张汇款单,女。这是给一位

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

7.Bonjour Monsieur Sun, y a-t-il un bureau de change dans le quartier ? Je voudrais changer de l'argent.

孙先生,好,这附近有所吗?我

「商贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

8.Tu gagneras le change, imbécile : l’or vaut cinq sous.

“你可以去呀,傻瓜,金市可以多兑五个铜板。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

9.Dans cette scène, on voit Xavier faire la queue pour retirer ou échanger de l’argent à l'aéroport

在这个场景中,我们看到Xavier排队在机场取款或货币。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
最后警察

10.La conversion peut se faire en euros.

欧元可以用于业务。

「最后警察」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

11.Dans leurs bagages, l’or comme moyen d’échange contre de l’argent liquide.

在他们行李中,黄金作为现金手段。机翻

「TV5每周精选(视频版)2018年合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

12.Des machines pour changer les dollars en bitcoin se multiplient.

将美元成比特币机器正在成倍增加。机翻

「TV5每周精选(音频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

13.Je sais de source sûre qu'un échange d'argent était prévu ce soir.

我从可靠消息来源得知,今晚计划进行货币机翻

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

14.Ce matin, l'heure est au nettoyage pour le directeur de ce bureau de change.

今天早上,该为这个经理打扫卫生了。机翻

「JT de France 2 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

15.Cet échange légal de la monnaie devrait conduire à une hausse du pouvoir d'achat des Cubains.

这种合法货币应该会提高古巴人购买力。机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

16.Mais faute d'existence légale, ces dollars sont échangés au marché noir, or ces sommes échappent à l'économie officielle du pays.

但由于缺乏合法存在,这些美元在黑市上,这些逃过了该国官方经济。机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

17.Cette curieuse monnaie, qui prend le nom de loques, a un cours invariable et fort bien réglé dans cette petite bohème d’enfants.

那种怪叫做“破布筋”,有它固定率,在那些小淘气中是有相当完善制度

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

18.Lantier ne prit pas tout de suite la pièce de cent sous. Il aurait voulu qu’elle fît de la monnaie, pour lui laisser quelque chose.

朗蒂埃没有立刻取走这五个法郎。他本让她去零票,好留给热尔维丝几个铜币。

「小酒店 L'Assommoir」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

19.La parité intermédiaire du Renminbi Yuan contre ces monnaies convertibles est basée sur le prix à la clôture des opérations interbancaires de la veille.

人民币与这些可货币中间价平。机翻

「CRI法语听力 2016年合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

20.Selon ce communiqué, BNP a été reconnue coupable de défaillances dans ses procédures de supervision et de contrôle interne de ses échanges de devises.

根据声明,法国巴黎银行被判犯有其货币监督和内部控制程序缺陷。机翻

「CRI法语听力」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saki, sakih, sakiite, Sakmarien, sakura, sal, salabre, salace, salacétol, salacité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接