有奖纠错
| 划词

Dans ce contexte, il explique avoir distribué des tracts, des journaux et participé aux assemblées du parti.

就此,他解释说,他曾经散发宣传手册和,并参加该的会议。

评价该例句:好评差评指正

À présent, un total de 23 journaux officiels, 47 journaux associatifs, 21 journaux de parti et 6 journaux de la société civile sont distribués à travers le pays.

目前,发行的官方报纸共有23份,社区报纸47份,21份,民间社会的报纸6份。

评价该例句:好评差评指正

L'État partie fait valoir que, même si le requérant pouvait être considéré comme ayant été un membre du parti Musavat, il ne pouvait être considéré comme un membre important auquel ses activités et son rang au sein du parti, y compris dans le journal du parti, feraient courir un risque.

它认为,即使可认为申诉人是穆萨员,但也不能因他的活动和他内、包括穆萨中的责任程度而认为他是可能会受到当局威胁的重要人士。

评价该例句:好评差评指正

16 L'État partie prétend aussi que le récit fait par le requérant des événements en Azerbaïdjan contient un certain nombre de contradictions, concernant principalement ses fonctions dans l'équipe de rédaction du journal du Musavat, et relève une escalade dans la description faite par le requérant des passages à tabac qu'il aurait subis et de l'importance de ses activités politiques dans le cadre aussi bien de la demande d'asile que de la requête présentée au Comité.

16 缔约还声称,申诉人关于阿塞拜疆的几起事件的陈述有一些不一致之处,主要是他的穆萨的职员身份方面,而且从他的庇护申请期间到给委员会的来文中,申诉人对殴打和他的政治活动的重要性的描述越来越升级。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


荜澄茄酸, 荜澄茄中毒, , 哔哔声, 哔叽, 哔叽织造, , 陛下, 陛下(用来称土耳其皇帝), ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接