有奖纠错
| 划词

Cet article fait date parmi les analyses démographiques et sociales.

这项工作仍然奠基性人口学和社会分析典型

评价该例句:好评差评指正

La Sierra Leone a atteint un stade de brutalité inacceptable dans une situation de conflit.

塞拉利昂就冲突局势中种不可接受阶段典型

评价该例句:好评差评指正

On peut en voir un exemple typique dans la « Trokosi », pratique culturelle d'esclavage rituel.

典型“Trokosi”,这种仪规奴役文化习俗。

评价该例句:好评差评指正

Les Caréliens sont un bon exemple de cette tendance.

卡累利阿人境况就趋势典型

评价该例句:好评差评指正

Le changement climatique est un exemple éclairant à cet égard.

气候变化典型

评价该例句:好评差评指正

Les lentes améliorations enregistrées dans l'application de la Déclaration de New York en sont un parfait exemple.

我们看到,《纽约宣言》执行进展缓慢,堪称这方面典型

评价该例句:好评差评指正

L'exemple classique est celui du référendum au sujet de Kirkouk et le débat sur l'opportunité d'organiser des élections provinciales.

典型基尔库克全民公决和辩论举行省级选举否及时题。

评价该例句:好评差评指正

L'exemple type est celui du constituant qui a accordé une sûreté sur le même bien à deux prêteurs différents.

典型,设保人将同资产上担保权分别给了两个不同出贷人。

评价该例句:好评差评指正

De manière générale, ce produit comprend des cours de politique commerciale de 12 semaines et des cours d'introduction de trois semaines.

这方面典型为期时12周贸易政策培训班和为期3周情况介绍培训班。

评价该例句:好评差评指正

Un bon exemple de documents existant déjà était les stratégies de réduction de la pauvreté en préparation dans plusieurs PMA.

现有文件典型些最不发达国家正在起草“减贫战略文件”。

评价该例句:好评差评指正

Le Timor oriental est un exemple classique du peu de cas que l'ONU fait des préoccupations de la région du Pacifique.

东帝汶联合国不关注太平洋地区典型

评价该例句:好评差评指正

Relèvent typiquement de cette catégorie de pertes l'expropriation, l'enlèvement, le vol ou la destruction par les autorités iraquiennes de biens déterminés.

此类情况典型包括伊拉克当局某件具体财产征用、搬迁、盗窃或毁坏。

评价该例句:好评差评指正

Le cas le plus symbolique a été celui de l'archevêque de Bukavu que le RCD a relégué à l'extérieur de son diocèse.

典型布卡武大主教情况,他被刚果民盟逐出其主管教区。

评价该例句:好评差评指正

L'expulsion absurde de l'Archevêque Emmanuel Kataliko de Bukavu à la suite de son message de Noël considéré comme une incitation au génocide est emblématique.

典型,为了份圣诞祝词,把伊马纽埃尔·卡塔利科大主教驱逐出布卡武,认为他这份祝词煽动灭绝种族。

评价该例句:好评差评指正

L'initiative du HCR concernant les Tziganes est décrite comme un exemple prometteur de ce qui peut être réalisé dans le domaine de la réconciliation.

难民署罗姆行动被形容为在实现和解方面典型

评价该例句:好评差评指正

Il donne également des exemples de bonnes pratiques et d'initiatives positives visant à répondre aux problèmes d'ordre éducatif que rencontrent les autochtones dans plusieurs pays.

本报告还介绍了各国为解决土著人民教育题所取得些先进经验和举措典型

评价该例句:好评差评指正

Les articles 8 et 9 de la Convention de Lugano et l'article 4 du Protocole de Kiev offrent des exemples typiques à cet égard.

在《卢加诺公约》第8和第9条以及《基辅议定书》第4条中,都可以找到免除责任典型

评价该例句:好评差评指正

De l'avis du représentant de l'Iran, la résolution 1566 (2004), bien qu'elle constitue un pas vers le renforcement des mesures antiterroristes, illustre bien cette situation.

他认为安理会第1566(2004)号决议便典型,尽管该决议朝加强反恐措施迈出了步。

评价该例句:好评差评指正

Or, on pourrait à cet égard prendre pour exemple le travail des enfants, qui est à la fois la cause et la conséquence de la pauvreté.

如,童工可能就典型,它既贫穷原因,也贫穷结果。

评价该例句:好评差评指正

Le cas de N (âgée de 12 ans) illustre bien la vulnérabilité actuelle des fillettes et la nécessité de créer un refuge pour celles qui survivent aux violences.

女孩“N”(12岁)情况就现时女孩容易受到侵犯典型并且证明力行为幸存者需要有个安全家庭。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autonomisation, autonomisme, autonomiste, autonyme, autonymie, autoobservation, autooxydation, autooxyder, autopalpation, autoparallèle,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词

Le truc classique c'est, tu as quel âge ?

典型是,你几岁?

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Typiquement,  la robe Cacharel de ma mère, je la vois depuis que je suis toute petite.

一个典型,我母亲那条Cacharel连衣裙,我很小时候就看着它。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Donc, généralement l'exemple typique c'est aimer En plus c'est un verbe joli. Aimer. L'amour.

典型就是aimer。而且这个动词很美丽。爱。爱情。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Donc l'exemple typique ? - " Je t'amène au restaurant ce soir"

典型?我今晚带你去餐厅。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

C'est l'exemple type, mais il n'est pas le seul.

这是一个典型,但它不是唯一

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Eh bien regardez, je vous ai mis deux exemples typiques.

来看,我给你们举了两个典型

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Ils ont été découverts en 1993 et constituent un exemple caractérisé des enterrements extra-muros.

它们于1993年被发现,是城外埋葬一个典型

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Le modèle, à ce niveau-là, c'est Montréal.

典型是蒙特利尔。

评价该例句:好评差评指正
3分钟有趣小知识

Le meilleur exemple de ce genre de film, ce sont les franchises comme Avengers.

典型就是《复仇者联盟》等电影系列。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

C'était un exemple typique des réactions irréfléchies de l'humanité au début de la Grande Crise.

出现是危机之初人类社会非正方式一个典型

评价该例句:好评差评指正
La Martingale

C'est beaucoup demandé par notre communauté, typiquement.

这是我们社区经提出需求,典型

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Il y a comme une dilatation de nos egos, offerte par ces technologies familières, quotidiennes, qu'on pratique tous. Typiquement: le smartphone.

由于这些熟悉、日技术,我们自我有一种,扩张感觉。典型就是智能手机。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Typiquement, les éponges profondes, on tire déjà aujourd'hui des molécules qu'on utilise dans le traitement du cancer et dans des applications industrielles.

典型是深海海绵,我们今天已经从中提取了用于癌症治疗和工业应用

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Mais c'est bel et bien dans la patrie natale de James Bond que l'on a pu voir le spécimen le plus littéral.

但是,确实在詹姆斯·邦德故乡,我们看到了最典型

评价该例句:好评差评指正
Français Authentique Podcast

Ça, c'est quelque chose de typique.

这可是典型

评价该例句:好评差评指正
cosmopolite 4

Alors vous avez vingt-quatre caractères, et puis on ne peut pas… Prenez un exemple type, c'est Woody Allen.

所以你有二十四个角色,然后我们不能… … 举一个典型,那就是伍迪·艾伦。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

Le petit-déjeuner du mardi avec les chefs du « socle commun » est apparemment un modèle du genre.

周二与“共同基础” 负责人共进早餐似乎就是这种类型典型

评价该例句:好评差评指正
Grand bien vous fasse !

Donc toutes les affaires dont vous parlez, elles peuvent d'une certaine manière être exemplaires de quelque chose d'extrêmement important qui marque.

因此, 你们提到所有案件,从某种意义上说, 都可能是某件极其重要且具有标志性事件典型

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Typiquement, dans une situation où on est à l'étranger, si vous allez en Angleterre, vous avez l'habitude de conduire sur la droite de la chaussée.

一个典型,如果你出国,如果你去英国,你习惯于在道路右侧通

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

J'ai eu l'occasion, lors de mon dernier voyage au Maroc, à Casablanca, de vraiment avoir un exemple typique de ce que je viens de dire.

在我上次去摩洛哥、卡萨布兰卡旅游期间,我有幸真正了解我刚才所说内容典型

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


autopompeà, autopont, autopores, autoportant, autoportante, autoporteur, autoporteuse, autoportrait, autopoursuite, autoproclamer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端