有奖纠错
| 划词

102. Même à 5 mètres du mur, la lumière était abondante à l’intérieur du palais, l’air circulait parfaitement, et l’intérieur était donc très confortable en toute saison.

所以,即便有厚达5米的墙体,宫殿内部依然光线充流通,而且冬暖夏凉

评价该例句:好评差评指正

Le produit non seulement de votre exposition à la protection de l'environnement, et ont texture douce, Dongnuanxialiang, Paishi En plus de Khan, un effet en bonne santé.

该产品不仅使您置身绿环保,而且具有质地绵软、冬暖夏凉、排湿除汗、利的功效。

评价该例句:好评差评指正

Le climat méditeranéen comme marseille, doux en hiver et frais en été.Mais personnellement, je trouve que marseille est un peu mieux, surtout il fait encore plus doux en hiver.

这里和马赛一样也是地中海式候,冬暖夏凉,不过个人认为马赛的天会更好一些,尤其是冬天更暖和一些。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不容置疑的证据, 不容置疑地, 不溶残渣, 不溶混液, 不溶剂, 不溶解, 不溶解的, 不溶酶, 不熔沉淀物, 不熔的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

On retrouve en France la plupart des climats européens : - Le climat océanique, doux en hiver, frais en été, souvent pluvieux, avec du vent et des tempêtes.

海洋性气,常年下雨,还伴随着暴风暴雪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不胜任, 不失时机, 不失为, 不时, 不时地, 不时髦的, 不时兴, 不识大体, 不识好歹, 不识庐山真面目,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接