有奖纠错
| 划词

De nos jours, les visiteurs peuvent apporter de la nourriture pour la déguster avec une bière bien fraîche.

现在,你可以经常带着自己食物到这里来舀上一杯啤酒佐餐。

评价该例句:好评差评指正

"Fuji" volcan-comme l'enthousiasme, "Penguin" froid pour profiter du monde.

“富士”火山般的热情服务,“世界享受。

评价该例句:好评差评指正

Le tout en un seul geste, pour dégrossir le chantier, le ciseau froid a frôle la peau du cou.C’est tombé par terre.

一个动作完成了全部过程,过我脖颈上皮肤,头发落在地上。

评价该例句:好评差评指正

Mon pauvre yak est dans de l'eau froide du Lac céleste Namcuo, juste pour gagner 5 yuan de plus pour son maitre.

牦牛迎风矗立在纳木错湖水中. 骑牦牛在岸上拍照5元, 水里拍照10元.

评价该例句:好评差评指正

Il pleut, l'air est froid, froid, et un peu de vent.Mais j'aime bien tout ça.Cette ville devient la plus fraîche et aimable seulement après la pluie .

下雨了,空气,虽然有些风,但是喜欢这样,这座城市只有在雨后是最清新,最可爱

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cryosorption, cryosphère, cryostat, cryostatique, cryosublimation, cryotechnique, cryotempérature, cryothalamectomie, cryothérapie, cryotransformateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Il tourna sur lui-même et tomba sur le trottoir glacé, le visage sali par des larmes qui continuaient de couler.

他就地旋转,随即倒在冰凉人行道上,不断流淌泪水弄脏了他面孔。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

À la vue de ce signe sacré, Julien sentit diminuer l’horreur profonde qui, depuis son entrée dans cette maison, l’avait glacé.

看到这个神圣手势,于连感到那种一进入这座房子就让他周身冰凉极度恐惧解了。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais rien n’avait bougé, et il se pencha, il tâta les mains peu à peu glacées, il écouta le cœur, arrêté sous la capote.

而,丝毫没有动静,他俯下身去,摸了摸死尸逐渐变得冰凉手,又趴在胸上听听,脏在军大衣下面已经停止跳动了。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Emma, de temps à autre, se rafraîchissait les joues en y appliquant la paume de ses mains, qu’elle refroidissait après cela sur la pomme de fer des grands chenets.

艾玛不一会儿就张巴掌摸摸自己发热再摸摸壁炉前铁架上冰凉小铁球。

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Cependant sa marche devint saccadée; il semblait ne plus avancer que par secousses; ses dents claquaient, ses mains étaient froides, une violente agitation nerveuse s’emparait de toute sa personne.

他步履蹒跚,踉踉跄跄地向前移动着。他牙齿格格作响,双手冰凉,全身神经都在剧烈地颤动。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Ses épaules s’étaient courbées, elle grelottait un peu dans le froid de ses vêtements trempés de sueur, la mine résignée et douce, prête à subir les choses et les hommes.

她缩着肩膀,被汗水浸湿衣服冰凉,冻得她微微发抖。她表情那么温柔而驯良,好像准备忍受人间事和男人们磨难。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Un jour, deux jours se passèrent. Ils étaient au fond depuis six jours. L’eau, arrêtée à leurs genoux, ne montait ni ne descendait ; et leurs jambes semblaient fondre, dans ce bain de glace.

一天过去了,两天过去了,他们已经在底下呆了六天。水一直停在他们膝盖处,不涨也不落,他们腿在冰凉水里已经泡得麻木了。

评价该例句:好评差评指正
化身博士

À peine avait-il proféré ces mots que le sourire disparut et fit place à une expression de terreur et de désespoir, si abjects, qu'elle glaça le sang des deux hommes, dans la cour.

他刚说完这句话,微笑就消失了,取而代之是一种恐惧和绝望表情,他表情太过可怕,让人看了,顿时觉得身上冰凉,楼下两位先生也是如此。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cryptogamique, cryptogénétique, cryptogénine, cryptogénique, Cryptoglena, cryptogramme, cryptogranitique, cryptographie, cryptographier, cryptographique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接