有奖纠错
| 划词

Il a répondu ceci tant par ignorance que par bètise.

他这样回答,既无知蠢.

评价该例句:好评差评指正

Il arrive également qu'ils s'y enrôlent volontairement en quête de meilleures conditions de vie ou par ignorance.

也有儿童自愿加入,或者为了改善生活,或者无知

评价该例句:好评差评指正

La négligence résultant d'une lâche acceptation est la seule chose qui soit pire que l'inaction découlant de l'ignorance.

无知而无动衷更加糟糕的唯一一件事就是因迁就而生的视而不见。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque ce mépris découle de l'ignorance ou d'idées fausses, les organismes humanitaires parviennent souvent à ouvrir une brèche en expliquant la nature de leur travail.

如果这种不重行为是无知或误解,人道主义组织往往能够进行谈判,宣传其工作性质,获得进入的机会。

评价该例句:好评差评指正

Dans les lettres susmentionnées, la Mission de l'Arabie saoudite a délibérément utilisé le terme « prisonniers » pour désigner les personnes portées disparues de nationalité koweïtienne ou saoudienne.

伯代表团在信中提到失踪的科威人和沙伯人问题时使用了“囚犯”这个词,它这样做并非无知,而是恶意和蓄谋。

评价该例句:好评差评指正

Depuis lors, certains représentants de l'Azerbaïdjan, par désespoir ou par ignorance, ont utilisé tous les moyens à leur disposition pour discréditer les initiatives de la communauté internationale, recherchant des moyens de les relier de façon artificielle aux questions critiques du jour.

自那时起,某些塞拜疆官员绝望和无知,使用他们所有拥有的一切手段抵毁国际社会的倡议,想方设法和人为地将它们与当今的重大问题联系起来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


méthimazole, méthine, méthionine, méthisazone, méthitural, métho, méthode, méthode accessoire pour l'insertion de l'aiguille, méthode de pression, méthode de résolution,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

年华第二卷

Sauf chez quelques illettrés du peuple et du monde, pour qui la différence des genres est lettre morte, ce qui rapproche, ce n’est pas la communauté des opinions, c’est la consanguinité des esprits.

只有平民百姓和社交界中少数无知者才认为所谓同的类型纯系空谈,但就大多数情况而言,同类型的相互接近相同的观点,而同血缘的精神。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


méthylacrylate, méthylal, méthylallyl, méthylamine, méthylaminoptérine, méthylamphétamine, méthylaniline, méthylarsinate, méthylarsine, méthylation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接