有奖纠错
| 划词

1.Dans l'ensemble, il y a une baisse de la natalité.

1.从总体来看,有所低。

评价该例句:好评差评指正

2.C'est un pays au taux de natalité record .

2.这个国家现在的是空前的。

评价该例句:好评差评指正

3.Le taux de natalité a diminué.

3.人口了。

评价该例句:好评差评指正

4.La natalité est l'étude du nombre de naissances au sein d'une population.

4.是一项关于人口中的出的研究。

评价该例句:好评差评指正

5.Ce taux montre un déclin lorsqu'on le compare aux chiffres des années précédentes.

5.这一表明,与前些年的字相比,是下了。

评价该例句:好评差评指正

6.L’accroissement des divorces, la diminution des naissances lui ont donné un nouveau visage.

6.离婚的增加和的下赋予社会以新的面貌。

评价该例句:好评差评指正

7.Le taux de natalité a aussi affiché une baisse significative.

7.有了明显的下

评价该例句:好评差评指正

8.Ce déséquilibre se manifeste entre autres par une chute de la natalité.

8.这种情况的一个表现是

评价该例句:好评差评指正

9.Toutefois, il demeure plus élevé dans les zones rurales.

9.然而农村的仍然比城市高。

评价该例句:好评差评指正

10.Le taux de natalité continue de baisser, mais la longévité ne cesse d'augmenter.

10.随着继续下,长寿者与日俱增。

评价该例句:好评差评指正

11.De ce fait, le taux de natalité est en chute libre.

11.其结果是日本的迅速下滑。

评价该例句:好评差评指正

12.Singapour a un des taux de natalité les plus bas du monde.

12.新加坡是世界上最低的国家之一。

评价该例句:好评差评指正

13.Toutefois, le taux de natalité est en train de baisser.

13.尽管如此,却呈下趋势。

评价该例句:好评差评指正

14.Les taux de fécondité varient considérablement selon le niveau d'instruction.

14.人口因受教育水平不同而有很大差异。

评价该例句:好评差评指正

15.La baisse du taux de natalité (naissances vivantes) est une évolution négative.

15.(活产)下是一种消极发展态势。

评价该例句:好评差评指正

16.La baisse de la natalité a comme corollaire la réduction de la fécondité.

16.的下伴随导致的下

评价该例句:好评差评指正

17.Le taux de natalité constitue un indicateur utile en matière d'intégration sociale.

17.通常是表明社会融合程度的一个有用的指标。

评价该例句:好评差评指正

18.Le taux de natalité totale a augmenté en vue d'atteindre 130 enfants pour 100 femmes.

18.增加到每100名妇女出130名子女。

评价该例句:好评差评指正

19.La tendance à la baisse de la natalité s'observe également lorsqu'on compare les groupes d'âge.

19.通过各年龄组对比可以看出的趋势。

评价该例句:好评差评指正

20.Le taux d'enregistrement des naissances demeure trop faible, surtout en milieu rural.

20.然而儿童的依然很低,尤其是在农村。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


镀镍镀锡法, 镀镍钢槽, 镀钯层, 镀铅层, 镀青铜, 镀青铜浴, 镀铜, 镀铜层压板, 镀铜的, 镀铜浴,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语词汇速速成

1.Aujourd’hui, on assiste à une légère remontée du taux de naissances.

如今,出生率轻微地再次上升。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

2.Tu sais, la natalité est en baisse dans pas mal de pays. Surtout en Europe.

你知道,出生率在不少国家呈下降趋势,尤其欧洲。

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

3.La natalité au Kenya continue de baisser, mais garde encore une natalité élevée par rapport à l'Europe par exemple.

肯尼亚出生率在持续下降,但和欧洲相出生率仍然很高。

「精彩视频短片集」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

4.Alors que 1,4 million de Français sont morts dans les tranchées, le gouvernement cherche à relancer la natalité.

由于140万人法国人死于战壕,政府试图提高出生率

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

5.Ça sera la dépopulation, la dénatalité.

这将导致人口减少和出生率下降。

「精彩视频短片集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月

6.Pourtant, les naissances sont en chute libre.

然而,出生率直线下降。机翻

「JT de France 2 2023年1月集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月

7.La principale explication est la baisse de la natalité.

主要解释出生率下降。机翻

「JT de France 2 2023年1月集」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

8.Le taux de natalité a été réduit par deux en une génération.

出生率在一代人时间里减少了一半。机翻

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

9.Ce doit être une espionne envoyée pour baisser notre taux de natalité.

她一了降低我们出生率而派来间谍。机翻

「《间谍过家家》法语版」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2021年12月

10.Le taux de natalité n'a jamais été aussi bas en Chine depuis 40 ans. - J'aimerais voir plus d'enfants.

中国出生率在40年内没有那么低。- 我想看到更多孩子。机翻

「JT de France 2 2021年12月集」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

11.En 1983, et pour la neuvième année consécutive, le taux de fécondité en France a été inférieur au seuil minimal de reproduction des générations.

1983年,法国出生率连续第九年低于人口繁衍最低限。

「北外法语 Le français 第四册」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

12.Aujourd'hui, il fait partie des pays de cette région où le taux de natalité est parmi les plus faibles avec 3,8 enfants par femme.

现在,该地区出生率最低国家之一,每个妇女生育3.8个孩子。

「精彩视频短片集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片

13.On passe d'un taux de mortalité élevé et un taux de natalité élevé à une mortalité qui baisse et une natalité qui baise à son tour.

我们正在从高死亡率和高出生率转变低死亡率和低出生率

「精彩视频短片集」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

14.Cependant, la population française vieillit : malgré la reprise de la natalité, la proportion des personnes âgées est de plus en plus grande.

然而,法国人口老龄化:尽管出生率再次上升,老龄人口例越来越大。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年

15.Le Premier ministre et le Pape se disent inquiets pour l’avenir du pays d’où l’idée de ces états généraux de la natalité.

首相和教皇说,他们担心国家未来,因此这些州对出生率看法一般。机翻

「TV5每周精选(音频版)2021年集」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

16.En 2020, les Chinois ont fait 12 millions d'enfants moins qu'en 2019, ou le taux de natalité était déjà au plus bas depuis 1949.

到2020年,中国儿童数量2019年减少了1200万,而2019年出生率已经处于自1949年以来最低水平。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月

17.Selon l'INSEE, la population a quadruplé à Mayotte, entre 1985 et 2017, résultat de la forte natalité et de l'immigration, principalement venue des Comores.

根据 INSEE,马约特岛人口在 1985 年至 2017 年间翻了两番,高出生率和移民结果,主要来自科摩罗。机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月集」评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

18.Un tel projet, adopté après une loi libéralisant la contraception, ne risque-t-il pas d'entraîner une chute importante de notre taux de natalité qui amorce déjà une baisse inquiétante?

这样一个在避孕法放宽后通过法案,不会让已经下降令人担忧出生率更显著下降吗?

「经典演讲精选」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

19.Ce fait s’explique par le « baby-boom » (l’explosion des naissances), qui a suivi la seconde guerre mondiale, et par l’arrivée en France des rapatriés d’Algérie et de nombreux immigrés.

这个现象由于第二次世界大战之后出现婴儿潮(出生率激增)以及阿尔及利亚遣返人口和众多移民到达法国。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年1月

20.Ce sont les chiffres officiels : l’an dernier la Chine a enregistré son taux de natalité le plus faible depuis 1949. Les explications à Pékin de Stéphane Lagarde.

这些官方数据:去年中国出生率创下了自 1949 年以来最低记录。斯蒂芬·拉加德在北京解释。机翻

「RFI简易法语听力 2019年1月集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


镀锡线, 镀锡圆盆, 镀锌, 镀锌槽, 镀锌车间, 镀锌脆性, 镀锌的, 镀锌钢板, 镀锌工, 镀锌铁,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接