有奖纠错
| 划词

Le projet, financé par l’État et la wilaya, est en cours de finalisation.

国家和省府共同出资目前成规划终稿。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième est un fonds de pension volontaire géré par un plan privé.

第三支柱是私人管理的自愿出资的养恤计划。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions volontaires que la FAO reçoit des donateurs financent la coopération technique.

对粮农组织的自愿捐助涉及捐助方出资的技术合作。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions volontaires ont favorisé l'essor de ces activités.

自愿出资推动了这种活动的增加。

评价该例句:好评差评指正

L'école, construite grâce aux dons d'un riche arménien vivant en Russie, accueille une soixantaine d'enfants.

学校是一名旅居俄罗斯的富有的亚美尼亚侨民出资修建的,可招收约60名学童。

评价该例句:好评差评指正

Le coût de leur fonctionnement est imputé sur le budget de l'État.

图书馆的运转国家预算出资

评价该例句:好评差评指正

Cette augmentation a été dans une large mesure financée par les étudiants eux-mêmes.

这种学生数量的增长程度上学生自己出资

评价该例句:好评差评指正

Un étudiant peut étudier aux frais de l'État seulement une fois.

个人只可国家出资学习一次。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil des ministres fixe le financement minimum des collectivités locales.

内阁确定地方政府的最低出资水平。

评价该例句:好评差评指正

Ils élaborent et adoptent le contenu de l'enseignement, et administrent et financent ces établissements.

它们制定并批准教育内容,管理这些教育机构并出资

评价该例句:好评差评指正

Le paiement de ces allocations est financé par le budget de l'État.

这些福国家预算出资

评价该例句:好评差评指正

Depuis le début les états donateurs ont régulièrement honoré leurs engagements de financement.

捐助国多年来始终履行其出资方面的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Il est financé par l'Union européenne et reçoit un appui logistique du HCR.

该秘书处欧洲联盟出资难民专员办事处提供后勤支持。

评价该例句:好评差评指正

Les garderies sont financées par le Gouvernement central, les autorités municipales et les parents.

日托中心中央政府、市级政府和父母出资

评价该例句:好评差评指正

L'octroi d'aides aux femmes handicapées démunies et sans qualification professionnelle.

对参加各种协会的残疾妇女进行培养; 为残疾少女的创收活动出资; 培养和照料残疾未婚妈妈; 向残疾而又没有谋生技能的穷苦妇女提供援助。

评价该例句:好评差评指正

Son objectif est de financer les activités génératrices de revenues des femmes.

该系统的目标是为妇女的创收活动出资

评价该例句:好评差评指正

Dans quelques cas, l'Office autorise le préfinancement de projets.

有几次,工程处核可为项目预先出资

评价该例句:好评差评指正

Les revenus tirés de la moucharaka ordinaire sont des revenus de l'entreprise.

典型的合伙出资(Musharaka)合同衍生的收入是营业收入。

评价该例句:好评差评指正

Bénéfices et pertes sont répartis suivant une formule préalablement convenue.

合伙出资可视为一种合伙关系形式。

评价该例句:好评差评指正

On peut considérer la moucharaka comme une forme de partenariat.

这种合同类型的另一种形式是“递减合伙出资”。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商贸法语脱口说

Vous fournissez le terrain pour la construction, n'est-ce pas? Est-ce qu’il fera partie de l'investissement?

贵社提供建筑用地,对吧?是要折价作为出资的一部分吗?

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il y a quelques mois, il a investi dans ce robot cuiseur ultra perfectionné.

几个月前,他出资购买这款超尖端的食品加工机。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les résultats sont ensuite publiés aux frais de Gustave Eiffel, lui-même.

之后结果就被古斯塔夫 埃菲本人出资公布。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

A Belgrade, Pékin cofinance le Pont de l'amitié Chine-Serbie.

莱德,中国共同出资建设中塞友谊大桥。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette ouverture est un choix politique de la France, le principal bailleur de fonds de l'organisation.

这种开放性是法国这个织的主要出资者的政治选择。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Quel est le pourcentage de financement?

出资比率是多少?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Très bien. Par ailleurs, concernant la cession de participation. il y a encore quelques points à revoir ensemble.

外,关于出资额的转让,有几点我们还得再看看。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Quel est le pourcentage de financement?

出资比率是多少?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je crois bien que oui. Mais il vaudrait mieux que le premier investissement soit en espèces.

我想是可以的。但是第一次出资要现款的

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

L'actionnaire réclamait 70 millions à l'Etat pour repartir.

股东要求国家出资7000万再出发。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce sont des dossiers qu'on a financés avec le client, qui ont tous abouti.

这些是我们与客户共同出资的文件,都是成功的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年2月合集

L'Argentine offre cinq millions de dollars pour retrouver son sous-marin disparu le 15 novembre dernier.

阿根廷出资 500 万美元寻找其于 11 月 15 日失踪的潜艇。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

Les sociétaires en ont financé 27 %.

会员出资占27%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2025年2月合集

La coopérative rembourse l'emprunt, paie la taxe foncière et finance les gros travaux.

合作社偿还贷款、支付房产税并出资进行大型修缮。

评价该例句:好评差评指正
Au Cœur de l'Histoire

À Carcassonne, la municipalité finance une déviation pour le faire aussi passer par la ville.

在卡卡松,市政府出资修建一条支线,使运河也流经该市。

评价该例句:好评差评指正
C dans l'air

Vous, vous finance, vous subventionne les travaux.

你们出资,你们补贴这些工程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

L'entreprise financera aussi l'achat de brebis supplémentaires qui permettront d'entretenir le parc.

该公司还将出资购买更多母羊,以帮助维护公园。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

C'est sa mère qui a apporté 30 % de la somme.

是他母亲出资30%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Pour financer de telles mesures, il pourrait demander aux entreprises du secteur de l'énergie d'apporter leur contribution.

资助这些措施,它可以要求能源部门的公司出资

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Donc en Allemagne, contrairement à la France, tous les automobilistes financent les autoroutes, qu'ils les empruntent ou non.

,与法国不同,在德国,所有驾车者无论是否使用高速公路,都需为其出资

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


簇虫属, 簇集, 簇居, 簇磷铁矿, 簇轮虫属, 簇生, 簇生的, 簇新, 簇形晶格, 簇拥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端