有奖纠错
| 划词

1.L'observateur du Mouvement de défense des droits du Balouchistan a évoqué la situation des Balouches du Pakistan, qui étaient privés de leur droit à la propriété.

1.洛奇运动观察员介绍了洛奇人境况,说他们被剥夺了土所有权

评价该例句:好评差评指正

2.L'article 34 de la Constitution garantit le droit de propriété individuelle: «Ainsi, nul ne peut être privé sauf pour cause d'utilité publique et sous réserve d'une juste et préalable indemnisation.».

2.《宪法》第34条保证了私人业主:“因此,任何人都不得被剥夺房屋所有权,除非出于公共用途,但事先必须给予公平合理补偿。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


stromateidae, stromateus, stromatine, stromatique, stromatite, stromatolithe, stromatologie, stromatolyse, Stromatoporoïdes, strombe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

1.Un arrêté préfectoral expropria les occupants des concessions à perpétuité et l'on achemina vers le four crématoire tous les restes exhumés.

省府的一纸命令剥夺了永所有权,挖来的遗骸被运往火葬场。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


strongyloïdiose, strongylose, strontianapatite, strontiane, strontianique, strontianite, strontianocalcite, strontioborite, strontiodressérite, strontioginorite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接