有奖纠错
| 划词

1.Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.

1.模型轮廓开抽屉包括最前面的一

评价该例句:好评差评指正

2.Ce montant n'a pas été inclus dans la réclamation initiale ni dans la réclamation révisée.

2.数额没有包括原索赔说明中,也没有包括订正的索赔说明中。

评价该例句:好评差评指正

3.Ces postes sont inclus dans les chiffres susmentionnés.

3.员额包括上述数字之中。

评价该例句:好评差评指正

4.Les jours fériés ne devront pas être inclus dans les congés.

4.假日不应包括休假时间当中。

评价该例句:好评差评指正

5.Le coût de l'avortement est couvert par l'assurance maladie.

5.堕胎费用包括康保险内。

评价该例句:好评差评指正

6.Ces exportations n'ont pas non plus été prises en compte dans le présent aperçu.

6.也没有包括一概览内。

评价该例句:好评差评指正

7.Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.

7.接受废物费用包括总的港口费内。

评价该例句:好评差评指正

8.Une pause ne doit pas être incluse dans le temps de travail.

8.休息时间不包括工作时间内。

评价该例句:好评差评指正

9.Cela comprend la tenue d'une réunion au niveau ministériel cet été.

9.包括今年夏季举行部长级会议。

评价该例句:好评差评指正

10.Le jour indiqué comme point de départ du délai n'est pas compris dans le délai.

10.期限开始之日不包括该期限内。

评价该例句:好评差评指正

11.Ces pays sont également compris dans les régions moins développées.

11.家也包括最不发达区域内。

评价该例句:好评差评指正

12.Celles-ci figurent à l'article 8 de l'avant-projet de convention.

12.规则包括公约草案初稿第8条中。

评价该例句:好评差评指正

13.Elle comprend un stage professionnel sur le terrain.

13.培训包括工作场所进行一段时期的培训。

评价该例句:好评差评指正

14.Ces engagements prévoient des efforts supplémentaires pour favoriser l'évolution de ces organisations.

14.协议包括组织演变方面做出更大努力。

评价该例句:好评差评指正

15.Les statistiques, ci-dessus, concernent les femmes opérant dans le secteur artistique uniquement.

15.上述数据仅包括艺术部门工作的妇女。

评价该例句:好评差评指正

16.Cela vaut également pour les colonies situées à Jérusalem-Est et en Cisjordanie.

16.包括东耶路撒冷和西岸的定居点。

评价该例句:好评差评指正

17.Les indicateurs correspondants sont intégrés au schéma.

17.关于问题的指标均包括框架内。

评价该例句:好评差评指正

18.Ces frais sont compris dans le montant total du contrat.

18.费用均包括合同的总金额内。

评价该例句:好评差评指正

19.Cet examen fait partie du programme de travail actuel de la Commission.

19.项审查包括委员会现期工作方案之内。

评价该例句:好评差评指正

20.Ceci vient s'ajouter à l'abattement fiscal auquel on a droit quand on est handicapé.

20.包括残疾人获得的税收减免内。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


play-boy, playfairite, playmobil, playon, plazolite, plébain, pléban, plèbe, plébéianisme, plébéien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语中一些易混淆的语法点

1.La pause déjeuner est incluse dans le programme.

午餐时间节目中。

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

2.La boisson est comprise à votre tarif ?

饮料是费用里的吗?

「经典电影选段」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

3.Se trouvent payés moyennant cette somme, monsieur le comte.

“已经这笔钱里了。”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Easy French

4.Le temps d'ajouter les légumes avec les différentes étapes.

不同步骤中加入蔬菜的时间。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

5.Renseignez-vous également très précisément sur les produits duty-free vendus dans les boutiques hors-taxes des aéroports.

当然机场店出售的品。

「Alter Ego 3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
贸法语脱口说

6.L'inondation résultant de l'éclatement des tuyaux n’est pas comprise dans les clauses du contrat.

水管崩裂导致的水淹没有保险条款内。

「贸法语脱口说」评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

7.La comparaison consiste à établir un rapport de ressemblance entre deux éléments.

“比较手法”两个元之间建立相似的关系。

「Parlez-vous FRENCH ?」评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

8.Les infirmières et infirmiers sont chargés des soins aux malades, en milieu hospitalier ou à domicile.

护士负责照料病人,医院及病人家里。

「法语词汇速速成」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

9.Et je suis compris dans tout le monde… merci.

“您把这‘每一个人’面里了吗?谢谢!”

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
Iconic

10.C'est une Française aussi avec qui j'ai eu la chance de travailler, y compris dans un clip.

这是一位法国女性,曾经有机会和她合作,一个宣传短片中。

「Iconic」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

11.Y compris au sein de la Congrégation pour la doctrine de la foi !

信仰教义会内!机翻

「La revue de presse de Frédéric Pommier」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

12.Cette étape passe notamment par la pose de soutiens en bois à l'extérieur du bâtiment qui change son apparence.

这一阶段建筑物外部安装木制支架,这改变了圣母院的外观。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

13.Pour toutes ces raisons, la plupart des conifères peuvent garder leurs aiguilles pendant toute l'année, y compris en hiver.

由于所有这些原因,大多数针叶树可以全年保住其针叶,冬季。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

14.Louis XIV permettait à certains nobles de lui rendre visite, au moment d'aller au lit et à son réveil.

路易十四允许某些贵族来探望他,他睡觉和他醒来的时候。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
法国制造

15.L'imprimerie produit des devises d'une vingtaine de pays différents, dont le franc CFA, utilisé dans quatorze pays africains.

印刷厂生产来自20多个国家的货币,其中14个非洲国家,使用的非洲法郎。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

16.Elle consiste à mettre les glaçons avant de verser l'eau.

倒水之前放置冰块。机翻

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

17.Le vivant va regrouper l'ensemble des espèces qui vivent à la surface de la planète.

生命体所有生活地球表面的物种。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

18.D'anciens employés dénoncent des abus, y compris dans le diagnostic.

前雇员谴责滥用行为,诊断中。机翻

「JT de France 2 2022年6月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

19.Ca consiste à louer son bien avant de choisir de l'acheter ou pas.

选择是否购买之前租用您的财产。机翻

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

20.Ce qui détermine le rythme est aussi compris dans cette cellule.

决定节律的因这个单元格中。机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


plein, plein de, plein emploi, plein-air, plein-cintre, pleinement, plein-emploi, plein-temps, plein-vent, pleio,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接