有奖纠错
| 划词

Le Canada a la légitimité d'interpeller les membres de l'OTAN pour planifier la suite des choses.

加拿大有质询“北大西洋公约组织”成员的合法权力,以便于规划所有事情的下一步行动。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, je voudrais parler de l'Organi-sation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

说一下北大西洋公约组织(北约)。

评价该例句:好评差评指正

La République de Macédoine est décidée à accélérer son intégration dans l'OTAN.

马其顿共和国坚定地致力于加快融入北大西洋公约组织(北约)。

评价该例句:好评差评指正

Manifestement, l'organisation militaire la plus puissante du monde est l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

显然,世界上最强大的军事组织是北大西洋公约组织(北约)。

评价该例句:好评差评指正

L'opération était appuyée par le quartier général de l'OTAN à Sarajevo et étroitement coordonnée avec le Tribunal.

这一行动得到了在萨拉热窝的北大西洋公约组织总部的支助,得到国际法庭的密切配合。

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) se sont élargies en accueillant de nouveaux membres.

欧洲联盟和北大西洋公约组织(北约组织)已扩大,接纳了新的成员国。

评价该例句:好评差评指正

L'OTAN a adopté un code de conduite analogue à l'intention de son personnel militaire déployé lors d'opérations internationales.

北大西洋公约组织也通过了国际行动中现役军人所应遵循的类似行为守则。

评价该例句:好评差评指正

L'approche méditerranéenne de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) contribue par sa dimension pratique et spécifique au Dialogue méditerranéen.

北大西洋公约组织(北约组织)的地中海办法体务实的特点,有利于地中海对话。

评价该例句:好评差评指正

L'intégration rapide de la région dans l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) revêt, à cet égard, une importance capitale.

在这一方面,该地区迅速融入北大西洋公约组织(北约组织)是极其重的。

评价该例句:好评差评指正

Je ne voudrais pas que ce petit couplet de satisfaction soit séparé de celui que je devrais présenter à l'OTAN.

在这样表示满意的同时也谨赞扬北大西洋公约组织(北约组织)。

评价该例句:好评差评指正

Les priorités de la Norvège s'inscrivent dans le droit fil de la politique de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

挪威的优事项与北大西洋公约组织(北约)的政策是密切一致的。

评价该例句:好评差评指正

Au Kosovo, la paralysie du Conseil a amené l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) à agir sans passer par l'ONU.

在科索沃,安全理事会陷入瘫痪,从而使北大西洋公约组织(北约)绕过联合国采取行动。

评价该例句:好评差评指正

La Slovénie échange des données de ce type avec l'OTAN et l'Union européenne sur la base d'accords de sécurité signés et ratifiés.

斯洛文尼亚与北大西洋公约组织和欧洲联盟根据已签署的、批准的安全协定交换此种资料。

评价该例句:好评差评指正

Je me réjouis également d'annoncer que l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) a accepté d'aider l'Iraq à former ses forces de sécurité.

还高兴地在这里宣布,北大西洋公约组织(北约)已经同意协助伊拉克训练安全部队。

评价该例句:好评差评指正

La Yougoslavie elle-même a attaqué 10 pays membres de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord en contestant la licéité de leur action au Kosovo.

南斯拉夫自己正在起诉北大西洋公约组织10个成员国,对它们在科索沃行动的合法性提出异议。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès sont également notables dans le processus d'adhésion au Programme Partenariat pour la paix de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

此外,在加入北大西洋公约组织(北约)《促进和平伙伴关系方案》的道路上,也取得了重大进展。

评价该例句:好评差评指正

En Europe, l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) a contribué sensiblement à réduire les nombres, types et états opérationnels des forces nucléaires.

在欧洲,北大西洋公约组织(北约)在削减核力量的数量、类型和减低核力量的战备状态方面作出了显著贡献。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous félicitons de ce que la Croatie ait pu accéder au Partenariat pour la paix de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

们欢迎最近让克罗地亚参加北大西洋公约组织和平伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

Un autre événement important aura lieu en Bosnie-Herzégovine cette année : la relève des forces de l'OTAN par une force d'intervention de l'Union européenne.

今年波斯尼亚和黑塞哥维那将发生另一个重大事件:以欧洲联盟的特遣队替代北大西洋公约组织的部队。

评价该例句:好评差评指正

C'est ce qui n'avait pas été respecté, selon lui, quand l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) avait engagé une action militaire au Kosovo.

他争辩说,这一点当北大西洋公约组织在科索沃采取军事行动时是受到尊重的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cocu, cocuage, cocufier, cocuisson, cocuit, Cocuswood, cocyclique, coda, codage, codamine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Piece of French

C'est l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord.

北大西洋

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ces missiles sont pointés sur les États-Unis pour contrecarrer une éventuelle attaque des troupes de l'OTAN contre l'Union soviétique.

这些导弹指向美国为了对抗北大西洋的一直对苏联进攻。

评价该例句:好评差评指正
社会经济

Et d'ajouter qu'après le 11 septembre 2001, il y a eu un accord secret entre les États-Unis et l'OTAN.

且在2001年911日后加入,在美国和北大西洋之间有协定。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Les tensions récentes viennent surtout du fait que l'Ukraine souhaite entrer dans l'OTAN - l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord.

最近的紧张局势起因于乌克兰想要加入北——北大西洋

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2012年12合集

Et l'OTAN c'est l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord.

就是北大西洋

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4合集

Ça vaut aussi pour l’OTAN, l’organisation du traité de l’atlantique nord qu’il a menacé de démanteler.

也是如此,北是他威胁要解散的北大西洋

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3合集

A S : L'OTAN, l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord a un nouveau commandant.

答:北北大西洋有了新的指挥官。

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Monde

Le traité qui fonde l'otan, c'estàdire l'organisation de l'atlantique nord, est signé le 4 avril 1949, il y a près de 76 ans.

建立北,即北大西洋的条于1949年44日签署,距今近76年。

评价该例句:好评差评指正
Les éditoriaux

De même, il faut maintenir ce pays agressé sur le chemin de l'Union européenne et, au bout du compte, de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord.

同样, 必须让这受侵略的国家继续走在加入欧盟的道路上,最终加入北大西洋

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Monde

Et donc l'OTAN, à l'ouest, est fondée par ce traité, au coeur duquel il y a le principe d'assistance mutuelle, principe qui est formulé dans le fameux article 5.

因此, 北大西洋(北)在西侧依据该条成立,其核心原则是互助,这一原则在著名的第五条款中得到了明确表述。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4合集

OTAN (Organisation du Traité de l'Atlantique Nord) a indiqué mardi 22 avril que cinq navires de guerre de l'OTAN partiront du Port de Kiel en Allemagne pour la Baltique.

北大西洋)周二(422日)表示,五艘北军舰将从德国基尔港出发前往波罗的海。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年9合集

L'Ukraine et l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN) vont organiser mi-septembre des exercices militaires conjoints dans la région de Lvov, à l'ouest de l'Ukraine, ont indiqué mercredi les autorités ukrainiennes.

3.乌克兰当局周三表示,乌克兰和北大西洋(北)将于9中旬在乌克兰西部利沃夫地区举行联合军事演习。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4合集

L'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) a annoncé mardi de nouvelles mesures pour intensifier la coopération avec l'Ukraine et suspendre toutes les coopérations pratiques civiles et militaires avec la Russie.

北大西洋(北)周二宣布了加强与乌克兰合作的新措施,并暂停与俄罗斯的所有实际民事和军事合作。

评价该例句:好评差评指正
Le brief éco

Donald Trump met la pression sur les pays de l'Alliance atlantique pour qu'ils augmentent leur participation financière à l'effort de Défense de l'Otan jusqu'à 5% de leur PIB, leur richesse nationale.

唐纳德·特朗普正在向北大西洋成员国施压, 要求他们将其对北国防支出的财政贡献增加到其GDP的5%,即其国民财富的5%。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5合集

L'Éthiopie, l'Afrique du Sud et l'Ouganda ont immédiatement convenu de fournir le soutien logistique requis pour créer cette force inspirée de la force d'intervention de l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

埃塞俄比亚、南非和乌干达立即同意提供必要的后勤支助,仿照北大西洋(北)工作队建立这支部队。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3合集

11.Moscou a démenti lundi les allégations du conseil de l'OTAN (organisation du traité de l'Atlantique Nord) selon lesquelles la Russie menait une escalade militaire dans la république autonome de Crimée en Ukraine.

11.莫斯科周一否认北大西洋(北)理事会关于俄罗斯正在乌克兰克里米亚自治共和国进行军事升级的指控。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年4合集

Le secrétaire général de l'Organsation du traité de l'Atlantique Nord (OTAN) Anders Fogh Rasmussen s'est déclaré dimanche inquiet de la tension dans l'est de l'Ukraine, demandant à Moscou de désamorcer la crise.

北大西洋(北书长安德斯·福格·拉斯穆森(Anders Fogh Rasmussen)周日表示,他对乌克兰东部的紧张局势感到担忧,呼吁莫斯科化解危机。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年2合集

AD : Pour lutter contre les passeurs de migrants en mer méditerranée, 5 à 7 bateaux vont être déployés afin de surveiller les côtes, c'est une décision prise l'OTAN, L'Organisation du traité de l'Atlantique nord.

AD:为了打击地中海的移民走私者,将部署5至7艘船来监测海岸,这是北北大西洋做出的决定。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Douze pays au départ ont signé en 1949 le traité de Washington et ainsi cette organisation est née : Organisation du traité de l'Atlantique nord, O T A N, voilà le nom déplié qui désigne cette union en français.

1949年,12国家最初签署了《华盛顿条》,于是这织诞生了:北大西洋,O T A N,这是这联盟的法语展开名称。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


codécision, codéclinaison, codéhydrogénase, codéine, codemanderesse, codemandeur, codéposition, coder, codet, codétendeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端