有奖纠错
| 划词

La Russie participera au prochain sommet de l'OTAN, annonce le président Dmitri Medvedev.

梅德韦杰夫总统宣布,俄罗斯将参加行将召开的峰会。

评价该例句:好评差评指正

Son rival côté soviétique fut le Pacte de Varsovie.

苏联方面的对手是华沙条

评价该例句:好评差评指正

Depuis, le Kosovo a été un protectorat de facto de l'ONU et de l'OTAN.

自那时以来,科索沃事实上受联国/保护。

评价该例句:好评差评指正

J'entretiens aussi une étroite collaboration avec les représentants de l'OTAN en Afghanistan et au Kosovo.

阿富汗和科索沃,我也与保持密切

评价该例句:好评差评指正

Des pays membres et non membres de l'OTAN y participent.

和非国家都参与其中。

评价该例句:好评差评指正

Ce mois-là, la SFOR avait continué de maintenir un environnement sûr dans sa zone d'opérations.

根据的报告,稳定部队继续其行动区维持一个安全的环境。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, je voudrais parler de l'Organi-sation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN).

首先,我要说一下大西洋公)。

评价该例句:好评差评指正

Les Pays-Bas sont membres fondateurs à la fois de l'Union européenne et de l'OTAN.

荷兰既是欧盟的先驱也是的创始国之一。

评价该例句:好评差评指正

Le rôle de l'OTAN a estompé la distinction entre l'action militaire et l'action humanitaire.

用模糊了军事行动和人道主义行动的界线。

评价该例句:好评差评指正

La République de Macédoine est décidée à accélérer son intégration dans l'OTAN.

马其顿共和国坚定地致力于加快融入大西洋公)。

评价该例句:好评差评指正

Nous apprécions aussi les formes de coopération pragmatique établies entre les Nations Unies et l'OTAN.

我们还欢迎联国与之间建立实际的

评价该例句:好评差评指正

Les Pays-Bas voudraient voir une plus grande complémentarité entre l'ONU, l'OTAN et l'Union européenne.

荷兰希望看到联国、和欧洲联盟(欧盟)开展更多互补工

评价该例句:好评差评指正

L'Union européenne, l'OTAN et le Secrétaire général de l'ONU ont confirmé leur soutien.

欧洲联盟、和联国秘书长申明支持该倡议。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce domaine, l'OTAN mène une lutte de fond, à multiples composantes.

的反恐斗争是多管齐下和全面开花的。

评价该例句:好评差评指正

Un mécanisme d'échange d'informations coordonné par l'OTAN s'emploie en ce sens.

目前正由协调的信息中心机制处理这方面的工

评价该例句:好评差评指正

L'OTAN est une expression importante de cette relation.

是这种关系的一个重要体现。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons travaillé avec l'OTAN en Afghanistan et au Kosovo.

阿富汗和科索沃,我们与开展了

评价该例句:好评差评指正

Bien entendu, l'OTAN est notre deuxième organisation régionale.

,当然是我们第二个区域

评价该例句:好评差评指正

L'OTAN se charge de l'essentiel des efforts de sécurité en Afghanistan.

承受着阿富汗安全努力的主要负担。

评价该例句:好评差评指正

Elle a stabilisé les Balkans après les tumultueuses années 90.

巴尔干地区经历了20世纪90年代的动荡之后,还使该地区实现了稳定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wheezing, wherryite, whewellite, whig, whipcord, whippet, whisky, whist, white, whitéite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

克法语

L'OTAN, c'est une alliance qui regroupe plusieurs pays occidentaux d'Europe et d'Amérique du Nord.

是一个由欧洲和美几个国家组成联盟。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

A l'ouest, les forces de l'OTAN emmenées par les États-Unis.

西方是由美国领导力量。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Qu'est-ce que c'est que le commandement intégré de l'OTAN ?

什么是综合指挥?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc si un membre de l'OTAN est attaqué, les autres membres lui viennent en aide.

因此,如果组织一个成员国受到攻击,那么其他成员国将会提供援助。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il s'agit de la plage de Wasaga située à près de 2 heures au nord de Toronto.

这里是位于多伦多以2小时瓦萨格海滩。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不

L'OTAN veut riposter en disposant à son tour des missiles à courtes et moyennes portées en Europe.

希望通过在欧洲部署中短程导弹进行报复。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Bruxelles est aussi le siège de plusieurs organisations internationales dont l'OTAN, le Parlement européen et la Commission européenne.

布鲁塞尔也是、欧洲议会和欧盟委员会等多个国际组织总部。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La France fait partie de l'OTAN et elle fait même partie des 12 membres fondateurs de l'OTAN en 1949.

法国是成员国,而且还是1949成立时12个创始成员国之一。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Est-ce que la France fait partie de l'OTAN ?

法国是成员国吗?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La surveillance du Jugement Dernier est sous la responsabilité des services de renseignement de l'Otan et de la CIA.

“对‘审判日’号监视和侦察一直是由军事情报机构和CIA负责

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20134月合集

6 membres de l'OTAN ont été tués dans deux attaques.

6名成员在两次袭击中丧生。

评价该例句:好评差评指正
克法语

Il faut savoir que les relations n'ont jamais vraiment été bonnes entre la Russie et l'OTAN.

需要了解是俄罗斯与之间关系并不友好。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Et pour cela vous n’avez pas besoin du commandement et du système de contrôle de l’OTAN.

为此,你不需要指挥和控制系统。

评价该例句:好评差评指正
克法语

Les tensions récentes viennent surtout du fait que l'Ukraine souhaite entrer dans l'OTAN - l'Organisation du traité de l'Atlantique Nord.

最近紧张局势起因于乌克兰想要加入——大西洋公组织。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20173月合集

Donald Trump l'avait répété pendant sa campagne aux 27 autres pays membres de l'OTAN.

唐纳德·特朗普在向其他27个成员国竞选期间重复了这一点。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Est-ce que vous allez demander des concessions à Zelensky sur la question de l'OTAN ?

你会要求泽连斯基在问题上让步吗?

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Le sommet de l'OTAN se tiendra à quelle heure ?

峰会什么时候举行?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

L'Otan affirme que le tireur vient d'un système de défense ukrainien, comme celui-ci, un S-300.

称枪手来自乌克兰防御系统,​​ 像这样,一架 S-300。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202211月合集

Pour les autorités françaises, le conflit ukrainien confirme aussi l'importance de l'Otan.

- 对于法国当局来说,乌克兰冲突也证实了重要性。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Membre de l'Otan, la Turquie en est la tête de pont oriental.

作为成员国,土耳其是其东部桥头堡。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


wistarie, withamite, withérine, withérite, witloof, wittichénite, wittingite, wittite, witz, wobbulateur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端