有奖纠错
| 划词

Un type de légumes-feuilles, Jiaguo Lei, melon-type est mon fort variétés.

其中叶菜类,茄果类,西甜瓜类是我强势品种。

评价该例句:好评差评指正

Huit unités d'énergie d'éthanol sont produites pour chaque unité utilisée et 6,5 unités de biodiesel.

每使用一个能源,可以产8个能源乙醇,或者6.5个柴油。

评价该例句:好评差评指正

Une assistance internationale sera indispensable pour répondre aux besoins dans ces domaines.

医疗撤出也会产影响。

评价该例句:好评差评指正

Code indiquant le projet qui donne lieu à la cession des URE4.

识别转让减少排放项目4。

评价该例句:好评差评指正

Le déploiement des unités de police constituées a également été retardé.

建制警察部署也有所推迟。

评价该例句:好评差评指正

Chaque unité de sang sert pour trois enfants.

每一液用于3个儿童。

评价该例句:好评差评指正

La mise au point de nouveaux systèmes demandés par des unités opérationnelles.

根据业务要求发展新系统。

评价该例句:好评差评指正

Liaison et information régulières en ce qui concerne les activités de chaque élément.

定期联络并介绍各活动情况。

评价该例句:好评差评指正

Elle a également accordé périodiquement sur demande des entretiens à certains organes d'information.

同时经常应邀接受相关媒体采访。

评价该例句:好评差评指正

Il y a même des services où les femmes sont plus nombreuses que les hommes.

有些女性人数甚至超过了男性。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité n'est pas convaincu qu'il y ait lieu de créer ces unités.

委员会对设置这些理由提出质疑。

评价该例句:好评差评指正

Le processus de redéploiement des unités militaires est actuellement à l'arrêt.

军事重新部署工作目前已经停止。

评价该例句:好评差评指正

Il est prévu d'inclure dans l'un des modules l'équipement d'une unité médicale de niveau I.

计划一个元得到一个一级医疗支助。

评价该例句:好评差评指正

Le module est assorti d'une unité médicale de niveau I.

元将得到一个一级医疗支助。

评价该例句:好评差评指正

A ce jour, le Centre n'a pas participé aux activités des UCR.

至今,该中心未参加区域协调活动。

评价该例句:好评差评指正

Les préparatifs liés à la mise en place de ce service sont déjà bien avancés.

设立该筹备工作现已进入最后阶段。

评价该例句:好评差评指正

Une récente disposition législative vise à promouvoir l'égalité des sexes dans les collectivités territoriales d'outre-mer.

最近立法旨在促进海外领土性别平等。

评价该例句:好评差评指正

La mention « - » indique que la moitié de l'unité est utilisée.

“-”指不到所使用一半。

评价该例句:好评差评指正

Une partie de cette unité sera un établissement spécial de soins.

特别待遇机制也将是该一部分。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'unités du génie pourrait être réduit après le déploiement de la force.

在部队初步建立后,可减少工兵数量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


football, footballeur, footéite, footeux, foothill, footing, for, for intérieur, forabilité, forable,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Son épouse l'informa que des collègues avaient tenté de le joindre toute la journée.

妻子告诉他,单位人一天都找他。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il comprit vite qu’ils représentaient des unités d’heures, de minutes et de secondes.

他很快明白这是以小时、单位计时。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao remarqua qu’aucune indication ne figurait sous le numéro du bâtiment.

从那只有门牌号码没有单位名牌大门。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Un type que j'ai connu au Ministère, pas méchant.

是我单位里认识人 并不坏。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Problème, cela revient à faire une règle de trois avec des unités différentes.

问题是,这就像用不同单位做一个三边规则。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il y a finalement l'unité spéciale formée par les joueurs spécialisés dans les bottés.

最后,还有专门踢球球员组成特殊单位

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

C'est vrai. Il faudrait que tout le monde utilise la même unité.

没错。所有人都得使用同样测量单位

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

L'unité que j'ai intégrée par la suite appartient aujourd'hui à la Flotte asiatique.

我后来单位于亚洲舰队。

评价该例句:好评差评指正
商务法语900句

53.Je peux vous présenter les évaluations des entreprises dans lesquelles j'ai effectué des stages.

53.我可以给您看实习单位给我写实习鉴定。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Vous voyez, lorsque vous utilisez le même rondin, c'est-à-dire la même unité de mesure, vos cabanes sont de même longueur.

你们看,当你们使用相同圆木时,也就是同样测量单位,你们小屋就一样长了。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Les statistiques sont calculées sur 100, c'est-à-dire en pourcentage, afin qu'il soit plus facile pour tout le monde d'interpréter les résultats.

统计结果是以100单位计算,也就是百比,方便大家解读结果。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Sous ces rayons de soleil qui traversaient cinq unités astronomiques pour parvenir jusqu'ici, elle était une plume légère voltigeant devant un décor d'étoiles.

从五个天文单位外照来阳光中,她像是一根飘海背景上轻盈羽毛。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Dans ces conditions, leur rayon de combat sera limité au système solaire interne, c’est-à-dire à l’intérieur de l’orbite de Neptune, à une distance de trente unités astronomiques du Soleil.

这种情况下,飞船作战半径将限制太阳系内部,即海王轨道以内,距太阳30个天文单位空间范围里。”

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est un joueur très important qui coordonne les jeux et décide des stratégies. Lorsque l'unité offensive perd le contrôle du ballon, 11 nouveaux joueurs embarquent sur le terrain.

他是一个非常重要球员,协调比赛,决定战术。当进攻单位失去对球控制,11个新球员进入场地。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

C'est que j'ai une bonne place dans l'usine où je travaille maintenant. Si je quitte et joue dans une équipe professionnelle, je devrai participer à l'entraînement tous les jours.

这是因我目前工作单位,我有个挺好职位。如果我离开这里去专业团队里工作,我每天还要参加日常练习。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Qui vous verse votre pension ? Le Bureau de la sécurité publique ou bien l'unité que vous avez rejointe plus tard ? Est-ce que ces organismes existent encore ?

“是公安局,还是你后来那个单位,它们都还?”

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第五期

Le passe sanitaire sera toutefois maintenu dans « les établissements de santé, les maisons de retraite, les établissements accueillant des personnes en situation de handicap qui sont particulièrement fragiles » .

但是“卫生医疗机构、养老院以及特别脆弱残疾人提供服务医疗单位”将继续使用健康通行证。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Il avait soudain pris conscience qu'un aussi grand complexe devait avoir plus d'une seule entrée. Il s'était relevé non sans mal et avait une nouvelle fois interrogé le gardien. Il y avait quatre autres portes.

他突然想到,这么大单位,是不是还有别的门呢?于是艰难地起身再去问保安,得知居然还有四个门!

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les 2 points clés portent sur l’harmonisation des libellés des principaux postes de garanties et la possibilité de donner des exemples avec le détail du montant des remboursements en euros et le reste à charge pour un assuré.

两个关键点涉及到主要担保项目措辞统一,以及能否举例说明以欧元单位报销金额和被保险人剩余费用。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

La porte d'entrée était large. Sur un pan du mur noir à côté de la barrière extensible de sécurité, était gravé en lettres d'or le nom de l'institution, qui s'était agrandie depuis sa fondation : huitième institut de technologie spatiale.

大门很宽敞,伸缩栅栏旁一面黑色矮墙上镶刻着单位名称金色大字,这是原航天八所,现规模扩大了许多。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


forbésite, Forbin, forçage, forçat, force, forcé, force vitale, forcée, forcement, forcément,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接