La systématique est la science de la classification des taxons.
系统分类学识生物分类单元分类一门科学。
Nous avons un appartement qui fait cent mètres carrés de surface.
我们有一面积为一百平方米单元房。
Parallèlement au Festival, plusieurs sections ont été créées au fil des ans.
这么多年来,与电影节同时举办,还有各种各动单元。
Je pense souvent à mon ancien appartement.
我常常想起以前居住过单元房。
Des tableaux accompagnent certains dossiers et rendent ainsi leur appréhension plus évidente.
有些单元更有图表配合说明,使学生一目了然。
Le module de contrôle des vacances de poste a été intégré au système Galaxy.
空缺管制单元已经入银河系统。
Ces modules peuvent également être mis à la disposition des États Membres.
这些培训单元也可提供给会员国使用。
Les modules sont élaborés par les pays.
这些单元由个别国家拟制。
Selon des rapports récents, jusqu'à 1 000 nouveaux logements devraient bientôt être construits.
近期报告显示,不久将建造多1 000住宅单元。
L'un et l'autre comprendront un module sur l'application FOML.
各训练班都将包括一个专门讨论该系统应用单元。
Quant au module 4, sa mise à l'essai est bientôt terminée.
而单元4,其实验工作也即将结束。
Quant au Fonds des Nations Unies pour l'enfance, il dispose des modules 1 et 2.
至于儿童基金会,该机构已设立了单元1和单元2。
Onze modules portent sur le développement social et la réduction de la pauvreté.
有十一个关于社会发展和减轻贫穷单元。
Vingt-neuf officiers d'état-major sont affectés à la Cellule militaire stratégique basée au Siège de l'ONU.
参谋在设于联合国总部战略军事单元工作。
L'idéal serait que les cellules militaires stratégiques fonctionnent au sein de la Division.
理想做法是,战略军事单元在该司内部开展业务。
Trois modules de formation assistée par ordinateur ont été réalisés en Thaïlande.
在泰国,最后拟订了三个借助于计算机培训单元。
Un programme de certification a été mis en place pour sanctionner l'achèvement de chaque module.
每个培训单元结束后都颁发证书。
Les enseignements de la Cellule militaire spéciale n'ont pas été pris en compte.
我们并未真正吸取特别军事单元教训。
Le secrétariat établira une liste d'orateurs pour chaque module.
秘书处将拟定每个单元发言者名单。
Au total, 5,6 % des logements individuels se trouvent dans les conditions ci-dessus.
在所有私人住房单元中,属于上述不良状况之列住房单元占5.6%。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et voilà. Maintenant, le crapaud va pouvoir sauter d'unité en unité.
好了,在蟾蜍可以一个一个地跳了。
Vous pourriez former une autre dizaine avec les 9 unités qui restent.
你可以和剩下的9个组成一个的10的。
Maintenant, je vous donne accès à un module de l'académie Français Authentique gratuitement.
在,我给你们免费提供“Français Authentique”的一个教学。
Céline y joue le rôle de la boulangère et moi, je commande mon pain.
在那个里,Céline扮演了面包师的角色,我则负责订购面包。
Si tu es membre de l'académie, je te conseille d'aller regarder le module 34.
如果你是学院的成员,我建议你去看看第34。
J'ai fait un module de l'académie dans lequel je montre mon système exact d'apprentissage.
我在学院录制一个课程,在那个课程里,我展示了我的学习体系。
Pas de panique, l'entretien du groupe est franchement très sain.
别担心,萃取的清洁其实非常简。
Il y a 81 modules disponibles actuellement dans l'académie et on en ajoute un chaque mois.
目前学院共有81个,每个月我们补充一个。
Le premier du mois, il y a un nouveau module.
每月1号,有的。
Donc en fait, pour chaque cours, chaque pack de leçons, vous obtenez plusieurs groupes de leçons.
其实每节课,每个,你们都能获得好几组课程。
Merci de remplir scrupuleusement le journal de transmission.
“请各组认真填写发射日志。
Celles-ci peuvent être séparées par une large distance mais n'en appartiennent pas moins à un tout.
这些相距很远,但相互之间由连续的通讯联为一个整体。
Voici concrètement comment cela fonctionne : chaque nœud de communication est structuré de plusieurs unités.
具体作法就是每个通讯节点由多个组成。
Aussi appelée groupe café, la chambre de parcolation est une pièce majeure de votre machine à café automatique.
冲泡系统,又称萃取,是全自动咖啡机的核心部件。
Effectivement, ils m’ont dit qu’elle habitait Place St Sulpice, dans le dernier appartement d’un immeuble avec une verrière.
是的,他们告诉我,她住在圣苏尔皮斯广场,在一栋有玻璃屋顶的大楼的最后一个。
Je parle d'ailleurs de tous ces personnages dans un module de l'académie Français Authentique.
此外,我在地道法语学院的一个教学中谈到所有这些人物。
Et ce module vient de sortir, c'est le module du mois d'octobre.
这个刚刚出,10月份的。
Vous n'avez pas encore pris conscience que la structure complexe de l'univers repose en réalité sur des éléments simples.
就是因为你们没有意识到,复杂的宇宙万物其实是由最简的构成的。
Si une seule de ces unités rencontre un problème, le nœud entier interrompt l'émission du signal.
任何一个失效,整个节点就发出终止反触发的命令。
Enfin, la distance entre ces unités est d'environ trois cents kilomètres.
这些之间的间距为三百公里左右(由于信号传输的光速限制,距离再远就达不到微秒级的监测精度了)。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释