有奖纠错
| 划词

Cette équipe présentera prochainement les conclusions de ses travaux sur l'épisode 1997-1998.

工作队不久将提出它对1997/1998厄尔分析的结果。

评价该例句:好评差评指正

Le phénomène ENSO a aussi été examiné dans plusieurs autres réunions internationales.

在其他几个国际论坛中也讨论了厄尔/南涛动

评价该例句:好评差评指正

Une fois commencé, le phénomène dure environ un an mais des anomalies climatiques peuvent subsister plus longtemps dans certaines parties du globe.

厄尔一旦出,一般可持续约一年,尽管球某的气候异常的持续时间可能长一

评价该例句:好评差评指正

Il a contribué à l'instauration d'un centre international pour l'étude de ce phénomène et coopérera étroitement avec le Gouvernement équatorien dans ce domaine.

组织在建立厄尔研究国际中心面发挥了至关重要的作用。

评价该例句:好评差评指正

Les violentes tempêtes qui se sont alors déchaînées, provoquant des vents, inondations ou marées de forte amplitude, ont fait plus de 24 000 morts.

1997/98年厄尔起的季节性天气型态变化在全球许多造成极端气候条件,往往造成严重的社会经济影响。

评价该例句:好评差评指正

Elle est constamment soumise à des éruptions volcaniques, à des tremblements de terre et à des glissements de terrain, et elle subit chaque année des ouragans et des tempêtes tropicales.

中美洲一直饱受火山爆发、震和塌之苦,而且每年遭受飓风和热带风暴的袭击,此外还不时受到包括干旱在内的厄尔的影响。

评价该例句:好评差评指正

L'OMM a accepté de prendre la direction des activités scientifiques et techniques de l'Équipe, en particulier pour ce qui est de comprendre, d'observer et de prévoir le phénomène et ses conséquences dans les domaines météorologique et hydrologique.

组织已同意带头发挥厄尔机构间工作队的科学和技术作用,特别是在认识、观察和预测厄尔及其有关的气和水文影响面发挥带头作用。

评价该例句:好评差评指正

Une fois commencé, le phénomène, qui se produit en général à la fin du printemps dans l'hémisphère Nord ou au début de l'été, dure environ un an mais les anomalies climatiques qu'il provoque peuvent subsister plus longtemps dans certaines parties du globe.

厄尔一般在北半球的暮春或初夏发生,一旦出后通常持续一年左右,尽管球某的有关气候异常可能持续更长时间。

评价该例句:好评差评指正

Il survient lorsque les courants d'eau chaude de la partie occidentale de l'océan Pacifique tropical se déplacent vers l'Est et que cesse de se produire la remontée d'eau froide dans la partie orientale de l'océan Pacifique équatorial et le long de la côte Pacifique des Amériques.

当暖流从热带太平洋西部的温暖水域东流,同时赤道太平洋东部和美洲太平洋沿岸的低温海水上涌减少时,便出厄尔

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


martinet, martineur, martingale, martingaler, martini, Martiniquais, Martinique, martinite, Martinon, martin-pêcheur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接