有奖纠错
| 划词

Elle a eu un retrait de permis de conduire.

她被吊销了驾驶证。

评价该例句:好评差评指正

Mais la peur des retraits de permis n’est pas l’unique motivation pour ralentir.

但担心驾照的吊销并不是让人放慢车速的唯一动机。

评价该例句:好评差评指正

On lui supprime le permis de conduire .

他的驾驶照被吊销了。

评价该例句:好评差评指正

Cette caution est perdue si le permit est révoqué.

一旦撤销吊销,押金将被没收。

评价该例句:好评差评指正

Ils perdent leur permis s'ils accumulent 12 points ou davantage en une année.

若职业介绍所在一年的许可期内,累计扣分12分或12分以上,就会被吊销照。

评价该例句:好评差评指正

Ces documents ont été ensuite annulés, comme l'a confirmé le Secrétaire exécutif de la CEDEAO.

经西非经共体认,这些证件吊销

评价该例句:好评差评指正

La section 15.1 définit les termes de la révocation de licence.

第15⑴节规定了管理局可吊销照的条件。

评价该例句:好评差评指正

En cas de violence conjugale, elles ne peuvent pas quitter leur époux sans perdre leur permis.

在发生庭暴力的情况下,女方仍无法离开丈夫,否则便会被吊销居留证。

评价该例句:好评差评指正

Le comité a ensuite établi des critères de gestion et d'annulation des concessions (voir annexe V).

该委员会定了保留/吊销特许权的标准(附件五)。

评价该例句:好评差评指正

L'armée équatorienne était habilitée à suspendre ou révoquer les permis de port d'armes des sociétés de sécurité privées.

厄瓜多尔军队有权吊销或取消私营安保公司持有和携带武器的许可证。

评价该例句:好评差评指正

Les articles 3 à 9 précisent les conditions et modalités d'attribution, de suspension et de révocation de l'autorisation.

➢ 第3至9条明规定核发、暂停和吊销许可证的条件和方式。

评价该例句:好评差评指正

La délivrance et l'annulation d'un passeport étranger ne sont pas soumises à la réglementation générale relative aux procédures administratives.

(6) 颁发和吊销外国人护照不必遵守政诉讼程序总条例。

评价该例句:好评差评指正

Ces licences et autorisations devraient être révoquées si les conditions dans lesquelles elles ont été accordées ne sont plus réunies.

如果不再符合发放照和许可证的条件,便将照和许可证吊销

评价该例句:好评差评指正

La police annule le passeport de non-citoyen si les raisons pour lesquelles il a été délivré ne sont plus valables.

(5) 如果颁发护照的原因不复存在,警察局应吊销外国人护照。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité peut confirmer, modifier ou rapporter toute décision de l'autorité désignée de refuser, suspendre, révoquer ou annuler une licence.

上诉委员会可以认、修改或撤销药管局拒发、吊销、撤销或终止许可证的决定。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a informé la Rapporteuse spéciale que tous les voyagistes qui se livraient à des activités suspectes étaient immédiatement suspendus.

政府告知特别报告员,凡从事任何可疑活动的旅游经营商都将被立即吊销经营权。

评价该例句:好评差评指正

Les autorisations peuvent être retirées, pour des raisons d'ordre public ou de sécurité des personnes, par l'autorité qui les a accordées.

为维持治安或人员安全,发照当局可吊销此种照。

评价该例句:好评差评指正

Le Koweït a annulé plusieurs permis de pêche pour protéger les stocks de crevettes et a indemnisé les propriétaires des navires concernés.

科威特吊销了一些捕捞照以保护虾群,并给有关渔船船主以补偿。

评价该例句:好评差评指正

L'aboutissement de telles poursuites peut conduire à la suspension des licences et permis et réduire l'aptitude à obtenir des contrats du gouvernement.

成功的起诉可导致吊销营业照和许可、并削弱被定罪者再度获得政府合同的能力。

评价该例句:好评差评指正

Le principal avocat de la défense aurait été empêché d'assister au procès, ayant été suspendu par les autorités pour de toutes autres raisons.

来文提交人指称,被告的主要辩护律师被禁止出庭,因为当局援引不相关的理由吊销了他的律师照。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


tant il est vrai que, tant mieux, tant pis, tant que, tant s'en faut, tant...que..., tanta, tantah, tantalæschynite, tantalate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德法文化大

À 8 points, on lui retire son permis.

达到8分后,他的驾照就会被吊销

评价该例句:好评差评指正
《第一》&《第一夜》

– Pourquoi vont-ils vous enlever votre licence ? s'inquiéta Walter.

“为什么您的飞行驾照要被吊销呢?”沃尔特有些担心地问。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年6月合集

Pour les Palestiniens, cette révocation de permis est clairement une punition collective.

对巴勒斯坦人来说,这种吊销可证的行为显然是集体惩罚。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Les buralistes suédois peuvent perdre leur licence s'ils vendent du tabac à des mineurs.

- 瑞典烟草商如果向未成年人出售烟草,可能会被吊销执照。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Les gendarmes ont arrêté trois conducteurs qui ont pris le volant alors que leur permis est suspendu.

宪兵逮捕了三名在驾照被吊销期间开车的司机。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年11月合集

Permis de travail révoqué après les attaques du Hamas le 7 octobre, il a fallu trouver refuge en Cisjordanie.

10月7斯袭击后工作可证被吊销,他前往约旦河西岸寻求庇护。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Il risquait de perdre sa licence pour une infraction de ce genre, mais Julia promit que s’ils se faisaient prendre elle prétendrait accoucher.

这种行为万一被抓到的话,司机的驾照可能会被吊销。朱莉亚说,万一被抓到的话,她可以假装自己是快要分娩的孕妇。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse de Frédéric Pommier

L’un des gérants confie qu’il a reçu un coup de fil dissuasif des autorités : on a menacé de lui retirer sa licence.

其中一名经理透露,他接到当局打来的威慑电话:他受到威胁要吊销执照。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

Un petit exemple, un conducteur a été contrôlé à 172 km heure sur une route limitée à 90, du coup, il a perdu son permis de conduire.

举个小例子,一个司机在限速90的路上开到了172公里每小时,因此,他会被吊销驾照。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Sur une demande de renseignements après la suspension d'un permis de conduire, quand le dossier est complexe, si le logiciel ne sait pas, il invente.

吊销驾驶执照后请求信息时,当文件很复杂时, 如果软件知道,它就会发明。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Il est arrivé à l'aéroport international moscovite Sheremetyevo le 23 juin et séjourne depuis dans la zone de transit car son passeport américain a été révoqué.

他于6月23抵达莫斯科谢列梅捷沃国际机场,此后一直留在过境区,因为他的美国护照被吊销

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月合集

Son seul recours pour éviter 68 euros d'amende et le retrait d'un point sur son permis: monter un dossier en 45 jours au maximum et prouver son innocence.

- 为了避免 68 欧元的罚款和吊销驾照积分,他唯一的办法是:最多在 45 天内建立档案并证明自己的清白。

评价该例句:好评差评指正
CCTV-F法语频道

Snowden est arrivé à l’aéroport international Sheremetyevo de Moscou le 23 juin et est, depuis, resté bloqué dans une zone de transit de l’aéroport puisque son passeport a été révoqué par Washington.

斯诺登于6月23抵达莫斯科谢列梅捷沃国际机场,此后一直滞留在机场过境区,他的护照被华盛顿吊销

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sa popularité lui permet sans doute d'éviter de plus lourdes sanctions, mais sa licence de pilote lui est retirée et le film de son exploit est censuré par la préfecture de police.

他的受欢迎程度无疑使他避免了更严厉的制裁,但他的飞行员执照被吊销, 他的功绩影片也受到警察总部的审查。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7月合集

Le président russe a souligné que M. Snowden a été empêché de reprendre son voyage, à la suite de la révocation par Washington du passeport du lanceur d' alerte âgé de 29 ans.

俄罗斯总统指出,在华盛顿吊销这位29岁的举报人护照后,斯诺登先生被阻止恢复他的旅程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

S'ils se font attraper au volant, outre l'annulation de leur permis, les tricheurs risquent gros: 5 ans de prison, 75 000 euros d'amende, la confiscation du véhicule et 5 ans d'interdiction de repasser le permis.

- 如果驾车被抓,除了吊销驾照外,作弊者还面临很大风险:5 年监禁、75,000 欧元罚款、没收车辆和 5 年内重新获驾照。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Dans l’état de fatigue où vous vous trouvez, je devrais vous retirer votre permis ; je vais vous emmener prendre un vrai café, et ne discutez pas, je me rendrais coupable de non-assistance à personne en danger, suivez-moi !

“看您现在这种疲劳的状态,我可以随时吊销您的驾照。我还是带您去喝一杯真正的咖啡吧。别跟我再说什么了!您现在处于一种危险状态,如果我没能给您提供足够的帮助,我会自责的。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


taon, TAP, tapage, tapager, tapageur, tapageusement, tapalpite, tapanhoacanga, tapant, Tapazole,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端