有奖纠错
| 划词

1.Je n'aime pas que l'on se moque de moi.真人慢速

1.欢别人我。

评价该例句:好评差评指正

2.On se moque de son costume.真人慢速

2.人们衣着。

评价该例句:好评差评指正

3.On se moquait de ses gaffes habituelles.真人慢速

3.我们平日里做蠢事。

评价该例句:好评差评指正

4.Toutes ces décisions sont l'objet de railleries.真人慢速

4.所有这些决定都成了大家所对象。

评价该例句:好评差评指正

5.On se moquait de ses gaffes continuelles.

5.我们蠢事。

评价该例句:好评差评指正

6.Je n'aime pas que l'on se moquer de moi.

6.欢别人我。

评价该例句:好评差评指正

7.Je trouve anormal qu'on se moque des gens de cette façon.

7.我觉得这样人很好。

评价该例句:好评差评指正

8.Les nerfs trop éveillés raillent l'esprit qui dort.

8.苏醒灵魂在睡眠。

评价该例句:好评差评指正

9.Mon paradis à moi, fait sourire les autres mais pourquoi ?

9.为什么我天堂,令人

评价该例句:好评差评指正

10.Que vous vous moquiez du monde, soit!

10.够了,先生,你全世界吧!

评价该例句:好评差评指正

11.Pas de malentendus, ces anecdotes ne sont pas destinées à se moquer des locaux.

11.要误解,这些趣闻并是想用来当地人。

评价该例句:好评差评指正

12.Proust a fait la satire de la société mondaine.

12.普鲁斯特对上流社会进行了讽刺和

评价该例句:好评差评指正

13.Cela n'est-il pas une moquerie des principes de justice en question?

13.是对有关法律原则吗?

评价该例句:好评差评指正

14.Ne riez pas de lui.

14.他。

评价该例句:好评差评指正

15.Il est temps que les chats cessent de se faire ridiculiser par les souris.

15.现在是猫停止遭受老鼠时候了。

评价该例句:好评差评指正

16.Il s'est fichu de moi.

16.了我。

评价该例句:好评差评指正

17.Ils se sont moqués d'elle et l'ont injuriée ainsi que son mari égyptien.

17.他们她,并污辱她和她埃及丈夫。

评价该例句:好评差评指正

18.Des journaux ont même écrit aujourd'hui que ce comportement a ridiculisé l'Organisation des Nations Unies.

18.今天报纸甚至说,这种行动是对联合国

评价该例句:好评差评指正

19.Les plus charitables firent semblant d'y croire, d'autres raillèrent le compagnon de feu Houari Boumedienne.

19.大部分善良人对此表示相信,而其他人却这位Houari Boumedienne总统“掌火学徒”。

评价该例句:好评差评指正

20.Plus,ces hommes qui se moquent les femmes qui désirent l'habit doivent être condamnés à la forêt.

20.还有,那些女人热衷于衣着男人应该被流放到森林里去。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perdrigon, perdrix, perdu, perdurable, perdurer, père, père fouettard, pérégrination, pérégrinations, pérégriner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇特》音乐剧

1.De vos griffes de chat sachez que l'on sourit .

知道我们对你那猫爪子的嘲笑

「《摇特》音乐剧」评价该例句:好评差评指正
Easy French

2.Non mais on ne se moque pas de moi.

有人嘲笑我。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

3.Je me moquais d’eux s’ils se moquent de moi.

如果他们嘲笑我,我的走还是对他们的嘲笑呢。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第四部

4.Elles raillent le grand meg et le grand dab.

他们嘲笑上帝和国王。

「悲世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
《狮子王》精选

5.Et ils se moquent de tout - Qui ?

他们嘲笑一切。-谁?

「《狮子王》精选」评价该例句:好评差评指正
世界 Les Misérables 第一部

6.Il en riait quelquefois, avec une aimable autorité, devant M. Myriel lui-même, qui écoutait.

有时,他会带着和蔼的高傲气派当面嘲笑米里哀先生,米里哀先生总由他嘲笑

「悲世界 Les Misérables 第一部」评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

7.Ils se ficheraient de lui, ça c'était sûr.

他们会嘲笑他的,一定会的。

「法语有声小说」评价该例句:好评差评指正
Solange te parle

8.Tu crois que je me fous de toi ?

你觉得我在嘲笑你吗?

「Solange te parle」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

9.Là, il se fout de nous.

嘲笑我们呢。

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
那些我们的事

10.Tu te fiches de moi, là ?

“你是在嘲笑我吧?”

「那些我们的事」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

11.Plein d'autres pays ont tendance à se moquer de leurs voisins.

很多其他国家倾向于嘲笑他们的邻国。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

12.On aime, en tant que Français, rire en se moquant des autres.

作为法国人,我们喜欢嘲笑他人。

「Conseils d'apprentissage - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

13.Tout le monde se moquerait de toi.

所有人都会嘲笑你的。”

「灰姑娘 Cendrillon」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

14.L'avantage, c'est qu'on ne se moque pas d'elle.

好处是人们不会嘲笑她。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

15.Enfin, tout le monde... Ca, c'est ce qu'elle croit.

反正,她觉得所有人在嘲笑她。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

16.Alors, comme on se moquera de moi !

这时候,看人们怎么嘲笑我吧!

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
Food Story

17.Voilà ! On ne rigole pas avec le retourné de gaufre.

像这样!不要嘲笑给华夫饼“翻身”。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

18.On ne se moque pas sur le ring.

在拳击场上,嘲笑

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

19.Black laissa échapper une exclamation méprisante.

布莱克发出表示嘲笑的声音。

「哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

20.Avant, elle avait des lunettes. Tout le monde se moquait d'elle.

以前她戴眼镜。所有人都嘲笑她。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


perfluorure, perfocalculateur, perfolié, perfoliée, perforage, perforant, perforante, perforateur, perforatif, perforation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接