有奖纠错
| 划词

1.Je ne trouve pas le carnet d'adresses.真人慢速

1.我找不到簿了。

评价该例句:好评差评指正

2.Le facteur s'est trompé d'adresse.真人慢速

2.错了

评价该例句:好评差评指正

3.Où est mon carnet d'adresses?真人慢速

3.我的本在哪?

评价该例句:好评差评指正

4.Donnez-moi votre nom et votre adresse.真人慢速

4.请告诉我的姓名和

评价该例句:好评差评指正

5.Écrivez l'adresse sur l'enveloppe.真人慢速

5.请在信封上写上

评价该例句:好评差评指正

6.Indiquez les adresses vers lesquelles les emails seront redirigés. Séparez chaque adresse par une virgule.

6.信息重定向的目标。使用半角逗号(,)分隔每个

评价该例句:好评差评指正

7.Il inscrit une adresse sur un carnet.

7.把一个记事本。

评价该例句:好评差评指正

8.Vous vous êtes trompé d'adresse, que je crois.

8.我想是搞错了。

评价该例句:好评差评指正

9.Vous rendrez ce paquet à telle adresse.

9.把这个包裹送到某一

评价该例句:好评差评指正

10.Prévu pour traiter les ventes en ligne à Fuzhou, province de Jiangxi.

10.网上销售定在江西省抚州。

评价该例句:好评差评指正

11.Attendez! Je prends un crayon pour marquer votre adresse.

11.等等!我拿支笔记下

评价该例句:好评差评指正

12.Depuis quelle date habitez vous à cette adresse?

12.从什么时候开始 在这个

评价该例句:好评差评指正

13.Est-ce que vous avez leur numero de telephone ou leur adresse?

13.有他们的电话号码或吗?

评价该例句:好评差评指正

14.Vente.Adresse Cixi dans la ville de Ningbo, Hu Dong Qiao Ville, trois sud.

14.在宁波慈溪市浒山镇三洞桥桥南。

评价该例句:好评差评指正

15.L'adresse est Anqiu ville dans la province de Shandong décombres Lianchi Ville Village.

15.是山东省安丘市石堆镇西莲池村。

评价该例句:好评差评指正

16.Pouvez-vous me donner votre adresse électronique ?

16.能给我的电子邮件吗?

评价该例句:好评差评指正

17.Il denande à un ami l’a dresse de Restau-U.

17.他向一位朋友打听大学生食堂的

评价该例句:好评差评指正

18.Comme l'adresse était fausse, la lettre est revenue.

18.因为写错, 信被退回来了。

评价该例句:好评差评指正

19.La société est un travailleur indépendant, la seule adresse de contact Ibid.

19.公司纯属个体经营,只是联系同上。

评价该例句:好评差评指正

20.L'adresse du destinataire, je l'écris ici ?

20.请问,收件人的应该写在这里吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


单形法, 单型的, 单型世代植物, 单型牙的, 单性, 单性孢子, 单性的, 单性合子, 单性核配, 单性花,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les clés du nouveau DELF A2

1.Il vous faut un justificatif de domicile.

证明。

「Les clés du nouveau DELF A2」评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

2.Je souhaite me rendre à cette adresse.

我想去这个

「Français avec Nelly」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

3.Donne-lui l’adresse et le numéro de téléphone.

“给他和电话。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
Caillou

4.Mais il y a une erreur dans le numéro de ton adresse.

但是上面你的写错了。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
2022年度最热精选

5.Je ne vous ai pas donné l'adresse.

我还没给你们呢。

「2022年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

6.Ensuite il va falloir renseigner l'adresse de livraison, c'est l'adresse à laquelle vous souhaitez recevoir votre commande.

然后必须填写送货,即您想收到您的订单的

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
Caillou

7.Tu pourras, aussi, lui redonner ton adresse.

你还可告诉她你的

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
新无国界第一册

8.Pourquoi vous n'avez pas donné votre adresse?

为什么您不留下您的

「新无国界第一册」评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

9.Et de cette façon, il se rendrait compte.

这一来,他就知道了。

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

10.Il n’a donc point laissé sa nouvelle adresse ?

“他没把新留下?”

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 1

11.Ah! C'est bien. Et quelle est ton adresse?

啊,很好啊,你的是啥?

「Le nouveau Taxi 你好法语 1」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

12.N'oubliez pas de joindre vos coordonnées.

别忘了加上你的

「Alter Ego+3 (B1)」评价该例句:好评差评指正
Pierre 语训练教室(试听)

13.Alors avec le tutoiement là, par exemple Donc cette fois-ci on demande l'adresse exacte.

如果“你”相称,【你的是哪里 ? 】,这个问句问的就是具体的

「Pierre 语训练教室(试听)」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(上)

14.Et vous ne connaissez pas leur nouvelle adresse ?

那您不知道他们的新吗?

「Reflets 走遍法国 第一册(上)」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

15.Vous vous êtes trompé d'adresse Merci beaucoup, au revoir !

您找错了非常感谢再见!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

16.D’abord aucun des signataires ne donnait son adresse.

首先,四个写信人全没有留下

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

17.Dans la voiture, le chauffeur demanda l’adresse de Wang Miao.

上车后,司机开问汪淼家的

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱

18.Voilà l'adresse et le numéro de téléphone, quand la livraison aura-t-elle lieu ?

这是和电话号码。什么时候送货?

「商贸法语脱说」评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

19.Il m'a demandé l'adresse d'un bon restaurant de poisson.

他问我好的吃鱼的餐厅

「Vite et bien 1」评价该例句:好评差评指正
法语交际语渐进中级

20.Vous me donnez votre nom et votre adresse?

您能告诉我您的名字和码?

「法语交际语渐进中级」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


胆道疾病, 胆道上皮细胞, 胆道探条, 胆道腺瘤, 胆道造影, 胆的, 胆蒽, 胆矾, 胆钙化醇, 胆敢,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接