有奖纠错
| 划词

Pendant de nombreuses années engagés dans géologique des services d'ingénierie de forage.

多年从事钻探工程劳务。

评价该例句:好评差评指正

Il est un homme très versé dans la géologie.

他是一个通晓人。

评价该例句:好评差评指正

Certains cannelures se sont formées à la période géologique .

一些断层裂缝是时期形成

评价该例句:好评差评指正

Des dizaines de milliers d'internautes se sont mobilisés en faveur de l'ancien géologue.

数万网民被这位学家动员起来。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de la formation géologique serait sans doute assez rare.

结构利用相当少见。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de la formation géologique est assez rare.

结构利用相当少见。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs pays sont impliqués dans des projets relatifs aux déchets géologiques.

一些国家已在开展处理项目。

评价该例句:好评差评指正

L'eau pouvant être extraite se trouve dans la zone saturée de la formation.

可开水存在于层组饱和带。

评价该例句:好评差评指正

Ces fortes disparités s'expliquent par le contexte hydrogéologique.

水文情况是造成这种重大差异原因。

评价该例句:好评差评指正

L'élaboration d'un modèle géologique repose sur l'analyse et l'intégration des données de différentes sources.

研制模式要求分析和综合各种来息。

评价该例句:好评差评指正

Des géologues sud-africains ont été expressément engagés à cette occasion.

为此目曾雇佣了南非学家。

评价该例句:好评差评指正

L'état financier est signé par le Directeur général de Yuzhmorgeologiya.

财务报表上有南方协会总干事签名。

评价该例句:好评差评指正

Projet de l'UE coordonné par le Bureau d'études géologiques du Danemark et du Groenland.

由丹麦和格陵兰调查局协调欧盟项目。

评价该例句:好评差评指正

La teneur en mercure d'un minerai dépend des caractéristiques géologiques des gisements.

矿石汞含量由矿床特定所决定

评价该例句:好评差评指正

Les femmes sont exclues de quelques filières d'éducation telles que la géologie.

妇女在某些教育领域遭到排斥,比如学。

评价该例句:好评差评指正

À l'origine, ces parts étaient la propriété du Bureau français de recherches géologiques et minières.

这一份额原由法国政府矿和研究部拥有。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement allemand met actuellement au point un système de traçage géologique des minerais.

德国政府目正在开发一项矿物追查系统。

评价该例句:好评差评指正

Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans une formation géologique semblable.

(2) 石油和天然气也载于类似结构。

评价该例句:好评差评指正

Le pétrole et le gaz naturel sont eux aussi emmagasinés dans des formations géologiques semblables.

(2) 石油和天然气也载于类似结构。

评价该例句:好评差评指正

Le modèle accroîtra considérablement notre connaissance du milieu géologique et biologique de cette zone.

该模型将大大扩充我们对该区域和生物环境知识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


latakieh, latanier, latch, latence, latent, latente, latér(o)-, latéral, latérale, latéralement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三》法语版

En rasant la planète, le premier soleil a déplacé ses couches géologiques les plus profondes.

第一颗太阳撼动了行星最深层的结构。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

On remit au lendemain les recherches géologiques.

他们的勘探工作预定到第二天再进行。

评价该例句:好评差评指正
《三3:死神永生》法语版

Mais l'orogenèse dépend pourtant de la tectonique des plaques !

“可造山运动主要还是力量起作用吧。”

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Mais que voulez-vous à la fin ? riposta Wang Miao, en colère.

“你要干什么?”汪淼愤怒问。

评价该例句:好评差评指正
《三2:黑暗森林》法语版

Ne croyez-vous pas que vous devriez ? demanda avec colère le représentant de la Flotte asiatique.

“你还不该忏悔吗?”亚洲代表愤怒问。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Dans notre science de la terre où je travaille, les Français sont très forts.

我工作的科学的领域里面,法国人非常厉害。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Un géologue si déterminé ! il partirait quand même, malgré tout, en dépit de tout !

象他那样固执的学家!他无论如何总要去的!

评价该例句:好评差评指正
小酒 L'Assommoir

Nana, quand son père l’avait giflée, demandait furieusement pourquoi cette rosse n’était pas restée à l’hôpital.

娜娜她父亲打她耳光的时候,气愤问凶神恶煞的父亲为何不永远医院里。

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

En dix ans, les experts ont compté plus de 500 accidents et catastrophes terrestres causés par le réchauffement planétaire.

10年之内,专家已经发现超过500起事故和灾害均有全球变暖引起。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

J’ajouterai, repris-je, qu’une barrière semblable existe entre Gibraltar et Ceuta, qui, aux temps géologiques, fermait complètement la Méditerranée.

“我还要补充一句,”我说,“时期,直布罗陀和叙达之间存着类似的海障,把中海完全封闭起来。”

评价该例句:好评差评指正
《三3:死神永生》法语版

À la différence de projets antérieurs, ce modèle prenait en compte différents facteurs biologiques, géologiques, atmosphériques, océaniques et astronomiques.

与以前类似的项目不同,这个模型综合了生物、、大气、海洋和天文等多种因素。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Nous nous étions fiancés à l’insu de mon oncle, trop géologue pour comprendre de pareils sentiments.

我们背着叔父已经订了婚,他太专心于学,不了解其他情感。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Bien qu’il cassât parfois ses échantillons à les essayer trop brusquement, il joignait au génie du géologue l’œil du minéralogiste.

虽然他有时动作有点粗鲁而把一些标本搞坏,他却有学家的天才和矿石学家的锐敏观察力。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Si ce document était connu, une armée entière de géologues se précipiterait sur les traces d’Arne Saknussemm !

如果这个文件公开了,就会有大批学家立刻想去追寻阿恩-萨克奴姗的踪迹!”

评价该例句:好评差评指正
《三》法语版

Le sol du pic du Radar était recouvert d'une couche d'argile de quelques dizaines de mètres d'épaisseur dont la conductivité était très faible.

雷达峰的顶部是一种很不寻常的结构,覆盖着一层厚十几米的胶泥,这种胶泥层导电性很差。

评价该例句:好评差评指正
《三3:死神永生》法语版

Quand je dis " très vite" , je parle d'une période d'un million d'années environ, ce qui est rapide à l'échelle de la géologie.

这里说的很快是一千万年左右,上真的不长。”

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je ne savais pas, d’ailleurs, par quel fait géologique expliquer l’existence d’une pareille excavation.

我不知道学上有什么原理可以解释这个巨大的山洞的存

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Je l’entendais murmurer des mots de la science géologique ; je les comprenais, et je m’intéressais malgré moi à cette étude suprême.

我开始听到他提起一些学上的名词,这些名词我也理解,不管我自己怎么样,我慢慢对这些名词也感到兴趣了。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Mais bien des randonneurs s'y arrêtent volontiers, tant la cité, née sur une géologie tourmentée et riche d'un somptueux passé, comble tous les imaginaires.

但许多徒步旅行者喜欢这里停留,因为这座城市诞生于一个饱受折磨的环境,富有丰厚的历史底蕴,充满了所有的想象力。

评价该例句:好评差评指正
心历险记 Voyage au centre de la Terre

Sans doute, et ce fait peut s’expliquer géologiquement.

“当然,这完全可以学上得到解释。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


latéritite, latero-apicale, latérocèle, latérocidence, latérocolis, latéroflexionde, latérognathie, latérolog, latérosol, latex,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接