有奖纠错
| 划词

Il fait ses études d'urbanisme à l'université.

他在大学学习城市规划

评价该例句:好评差评指正

Il existe également une collaboration technique en matière d'urbanisme, d'architecture et sur le plan médical.

城市规划、建筑学和医学方面也都有技术合作。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'élaborer une planification des villes avée sur l'environnement.

需要有面向环城市规划

评价该例句:好评差评指正

Ministères de l'urbanisme et de l'environnement et des travaux publics.

城市规划和环共工程

评价该例句:好评差评指正

Les questions de planification, de logement et d'abris sont à peine abordées.

城市规划、住房问题几乎没有得到讨论。

评价该例句:好评差评指正

Ceci implique un urbanisme et un aménagement urbain davantage participatifs.

这需要更加具有参与性的城市规划和管理。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil pour l'environnement analyse l'aménagement urbain et réalise des études d'impact sur l'environnement.

委员会负责分析城市规划和研究环影响。

评价该例句:好评差评指正

Puis M. Sarkozy a visité le Centre d'Exposition de l'urbanisme de Shanghai et le quartier du Bund.

最后,萨科齐参观了上海城市规划馆以及外滩。

评价该例句:好评差评指正

La planification urbaine nécessite d'incorporer les dimensions environnementales de l'utilisation de l'énergie dans ses analyses.

城市规划必须将能源使用的环意义纳入其分析之中。

评价该例句:好评差评指正

Il était essentiel d'associer les communautés touchées, en particulier les femmes, à la planification urbaine.

重要的应让有关社区,特女参加城市规划

评价该例句:好评差评指正

Lorsqu'elle examine la demande, l'autorité municipale tient compte du plan d'urbanisme s'il en existe un.

市政当局审查申请时,应考虑该市可能有的城市规划

评价该例句:好评差评指正

La CEE a également contribué à l'amélioration de la formulation des politiques d'urbanisme.

欧洲经委会还帮助改进了促进城市规划的政策制定工作。

评价该例句:好评差评指正

L'urbanisme devait être lié à la planification nationale, et être propre à chaque pays.

城市规划必须结合国家规划进程,而其方式在各个国家都不相同。

评价该例句:好评差评指正

Les nouveaux concepts de planification urbaine devraient s'appuyer sur l'accès des pauvres à la propriété.

城市规划的新理念应该将重点放在使贫民能够获得城市的土地上。

评价该例句:好评差评指正

Les problèmes à résoudre au moyen de la télédétection étaient notamment le déboisement et l'urbanisme.

在需要利用遥感技术解决的问题中包括森林砍伐和城市规划问题。

评价该例句:好评差评指正

La planification physique et urbaine doit se faire en collaboration avec les bénéficiaires, c'est-à-dire la population.

必须同受益者——人民——合作制定物质和城市规划

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, un projet urbain au Laos a été décrit en détail à titre d'exemple.

在这方面,描述了老挝的一个城市规划方案的详细例子。

评价该例句:好评差评指正

Alors que l'urbanisation gagne, il faut diffuser largement les enseignements tirés des bonnes pratiques d'aménagement urbain.

随着城市化加剧,应广泛传播从良好的城市规划中汲取的经验教训。

评价该例句:好评差评指正

La construction de ces grands ensembles s'inspirait, à leur origine, très largement de théories urbanistiques novatrices.

大型居住建筑群的兴建,最初在很大程度上受到创新型城市规划理论的启发。

评价该例句:好评差评指正

Il exige aussi l'intégration des villes et des campagnes dans les mécanismes de planification nationale et urbaine.

它还建议把城乡之间的联系纳入国家和城市规划的过程里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oligoamnios, oligobase, oligocarpe, oligocène, oligochète, oligochètes, oligochromémie, oligoclase, oligoclasique, oligoclasite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conso Mag

Comme pour toute construction, vous devez donc consulter le Plan local d’urbanisme en mairie.

和所有房屋造工程一样,您需要去市询当地市规

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Éric Lapierre architecte et François Loyer, historien de l'urbanisme.

筑家埃里克·拉皮埃尔以及市规历史学家弗朗索瓦·咯耶。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


oligopnée, oligopole, oligopolistique, oligopolymère, oligoposie, oligopsone, oligopsychie, oligoptyalisme, oligorie, oligosaccharide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接